Коллекционер

В 1818-ом году Британский Музей в Лондоне ожидалo новое и интересное пополнение запасов — стараниями новоназначенного консула в Египте, Генри Солта, удалось составить коллекцию обьектов египетского искусства просто невообразимой древности. В частности, морем из Александрии прибывала огромная скульптура некоего не совсем понятного царя или бога. Ее называли бюстом «Молодого Мемнона». …

Коллекционер Читать далее

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 02.06.12

* * * А нами занялись всерьёз, Провозгласив начало лета, И даже довели до слёз Обильем солнечного света. На это клюнув, я опять Твержу, что жизнь прекрасна очень, Особенно под утро, в пять. Я не настаиваю, впрочем. 1 июня 2012 г. *** Приручи меня, жизнь, приручи, приручи, Протяни мне свои …

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 02.06.12 Читать далее

Об одной балладе Теннисона …

Баллада «Атака Легкой Бригады» была написана Алфредом, Лордом Теннисоном, поэтом-лауреатом Англии, в 1854 году, на основе газетного репортажа из Крыма, с фронта так называемой Восточной Войны — в России война эта называлась Крымской. Произведение это имело огромный успех, который не потускнел с годами. Мрачный героизм храбрецов, без сомнений и колебаний …

Об одной балладе Теннисона … Читать далее

ТАК ВОТ ОНА КАКАЯ

ТАК   ВОТ   ОНА   КАКАЯ…    Над Москвою знамёна славы, Торжествует победу народ. А.Агранян, М.Лисянский  Я люблю подмосковные рощи И мосты над Москвою-рекой, Прогуляться по Красной площади Я люблю под курантов бой, Но теперь всем физическим лицам По закону урежут права: Штраф грозит за прогулку в столице – Пешеходу опасна Москва! …

ТАК ВОТ ОНА КАКАЯ Читать далее

Гийом Аполлинер. Мост Мирабо. Четыре перевода

Представляю 4 перевода стихотворения Аполлинера (плюс 5-ый перевод М.Кудинова — в предыдущем посте). Выберите, пожалуйста, лучший перевод из 5-ти! Guillaume Apollinaire. LE PONT MIRABEAU Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il qu’il m’en souvienne La joie venait toujours après la peine Vienne la nuit sonne l’heure Les jours s’en …

Гийом Аполлинер. Мост Мирабо. Четыре перевода Читать далее

Замысел Кирова и Сталина

Замысел Кирова и Сталина   1 декабря 1934 года произошло событие, очень сильно повлиявшее на всю дальнейшую историю развития нашей страны. В Ленинграде был убит секретарь ЦК партии, член Политбюро, член Оргбюро, первый секретарь Ленинградского обкома партии Сергей Миронович Киров. Этому событию посвящены сотни, а может быть и тысячи, книг …

Замысел Кирова и Сталина Читать далее

КО ДНЮ ЗАЩИТЫ ДЕТЕЙ

Ривка ЛАЗАРЕВИЧ, Иерусалим (Из архивной пыли)  Никогда на той, первой родине – в стране рождения, не обращала внимание на дату с маловразумительным названием – День защиты детей. Ни когда сама была пионеркой, ни когда стала бабушкой. Это была какая-то, в моем понимании, совершенно абстрактная дата из казенных совковых святцев, еще …

КО ДНЮ ЗАЩИТЫ ДЕТЕЙ Читать далее

Лорина Дымова. «Ах, июнь!..»

  АХ, ИЮНЬ!..   Не распускайте нюни, Особенно в июне, Поскольку предназначен Сей месяц не для нюнь. В нем  только то  уместно, Что нежно и прелестно, Восторженно, возвышенно – Таков уж он, июнь!   А жалобы и слезы Оставьте для мороза, Для дождика тягучего В унылом октябре. Разумно и резонно …

Лорина Дымова. «Ах, июнь!..» Читать далее

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 01.06.12

* * * Ну что с ним поделаешь, с бедным поэтом? Мытарится, страждет, и всё же при этом Не хочет расстаться с пожаром души, С пылающим сердцем. «Постой, не туши», — Он просит. Едва подойдёт утешитель, Кричит: «Убери ты свой огнетушитель!». 2012 * * * Ты кто, смятенная душа, И …

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 01.06.12 Читать далее