Разные переводы одного шекспировского сонета

Sonnet 74 by William Shakespeare в оригинале *** But be contented when that fell arrest Without all bail shall carry me away, My life hath in this line some interest, Which for memorial still with thee shall stay. When thou reviewest this, thou dost review The very part was consecrate …

Разные переводы одного шекспировского сонета Читайте далее

Нугзар Гогитидзе. ОБРАЩЕНИЕ ГРУЗИНА К ЕВРЕЯМ

Мое понимание дней победы, символов, парадов и прочей тупой шушеры. 9 Мaя начинается — флаги, «деды воевали», полки и ленты. Дело ваше. Ваша страна, ваши понятия, вашe категорическое незнание истории. Начнем с того, что подняв на параде портрет Сталина — вы нагадили на могилы десятков миллионов погибших. Это факт. И …

Нугзар Гогитидзе. ОБРАЩЕНИЕ ГРУЗИНА К ЕВРЕЯМ Читайте далее

Михаил Юдовский. Переводы семьдесят четвёртого сонета Уильяма Шекспира на русский и украинский языки

***** Но если смерть на вечные века Меня в острог подземный поместит, Мой рукописный памятник – строка – Тебе потерю эту возместит. Ты ей без сожаления внемли, И ты поймешь неравность дележа. Земле досталась только горсть земли. Тебе – моя бессмертная душа. Пусть черви мною кормятся гуртом, Но для тебя …

Михаил Юдовский. Переводы семьдесят четвёртого сонета Уильяма Шекспира на русский и украинский языки Читайте далее

Легкое дыхание поэтов

Легкое дыхание поэтов Почему Пушкин не особо был  оценен в свое время, да и сегодня, на Западе? Это случилось потому, что он сам привел Запад в Россию. Он выполнил простую, но важную для России задачу. Он читал французов – своих современников, уже начавших писать простым и чистым языком, без вычурности, …

Легкое дыхание поэтов Читайте далее

«Свое бормотали арыки, и Азией пахли гвоздики…»

A.A.A. Из цикла «Ташкентские страницы» * * * В ту ночь мы сошли друг от друга с ума, Светила нам только зловещая тьма, Свое бормотали арыки, И Азией пахли гвоздики. И мы проходили сквозь город чужой, Сквозь дымную песнь и полуночный зной, – Одни под созвездием Змея, Взглянуть друг на …

«Свое бормотали арыки, и Азией пахли гвоздики…» Читайте далее