Ссора и примирение

Ссора случилась из-за кошки. Внучка хотела покормить ее чем-то не тем, и бабушка оттолкнула ее слишком резко, не рассчитав силы. Внучка упала, разбила коленку, заплакала и ушла в другую комнату. Несколько часов они не разговаривали. Наконец, внучка решила мириться. Она подошла к бабушке, подала ей руку и сказала: «Ты больше …

Ссора и примирение Читайте далее

Высшее начальство

Было это 18 лет назад. Я болтала с пекарем. Заговорили о наших расписаниях (мы оба работали в большом продовольственном магазине по скользящему графику). Он сказал, что в субботу и воскресенье выходить не может, потому что помогает в своей греческой православной церкви. Я выразила опасение, не выгонит ли в конце концов …

Высшее начальство Читайте далее

Мы изменили главное меню портала

Уважаемые коллеги! Мы изменили главное меню портала, стараясь, чтобы все основные его ресурсы были на расстоянии «одного клика». Если кто-то заметит погрешности или технические накладки, пожалуйста, сообщите в редакцию. Новое главное меню будет отныне на всех новых статьях портала. Старые материалы останутся со старым меню. Однако и там есть возможность …

Мы изменили главное меню портала Читайте далее

Перевод слово в слово

Буквализм справедливо считается самым страшным грехом перевода, и уж особенно художественного перевода. Есть мнение (и я его, кстати, разделяю), что близость к оригиналу нередко достигается именно тогда, когда переводчик осознанно удаляется от него. Впрочем, нет правил без счастливых исключений. Взять хотя бы Байрона – вот несколько примеров перевода едва ли …

Перевод слово в слово Читайте далее

Лорина Дымова. «Я иду под нереальной тяжеленною луною…»

  *** Я иду под нереальной Тяжеленною луною, Что висит над спящим рынком, Крыши тускло серебря… Я себе напоминаю: Не в кино, сейчас, со мною – Всё со мною происходит!.. А иду я от тебя. Эти линии пустые, Тупики и повороты, Тишина, которой снятся Крики смуглых зазывал… Словно я плыву …

Лорина Дымова. «Я иду под нереальной тяжеленною луною…» Читайте далее

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 18.02.2012

* * * Держа ладошку козырьком, Взгляни вокруг. Тебе знаком Сей мир окрестный, Где и невзгоды косяком, И дар небесный? Ты здесь когда-нибудь была? И здешних ангелов крыла Тебя касались? И снежной ночью, что бела, Стихи писались? 2012 * * * Что я делаю? Что? Ухожу. Даже если сижу и …

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 18.02.2012 Читайте далее

Америка — книжное место

Тут у нас поблизости родители-волонтеры организовали книжную ярмарку от школьного округа. Сняли большое пустующее помещение, заставили все столами, выложили по разделам тысячи подержанных книг. Я зашла через час после открытия и увидела у столов полно народу. Глянула социологическим взглядом — в основном, люди старшего возраста, несколько мам с колясками. Понятно, …

Америка — книжное место Читайте далее

Татьяна Разумовская. «Вздорный кадмий»

Ах, как приятно! Московский детский журнал «Кукумбер» напечатал мою сказочку. Любуюсь иллюстрациями Юлии Сидневой, они очень хороши! Если текст мелок, его можно прочесть в жжурнале

Татьяна Разумовская. «Вздорный кадмий» Читайте далее

Лорина Дымова. «Ни слова»

          НИ СЛОВА…   Я зажгу потихоньку свечу, Будто я в девятнадцатом веке… Никому не скажу, промолчу О забытом давно человеке. Пусть сгустится вокруг темнота, Пусть танцует веселое пламя. Я не та, я не та, я не та, Что в молчанье сидит перед вами. Я сейчас …

Лорина Дымова. «Ни слова» Читайте далее

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 17.02.2012

* * * Идти по первому снежку, Потом по пятому, седьмому, Идти то из дому, то к дому, Почти приноровясь к шажку Той вечности, что не спешит И вместе с тропами петляет, И след, который оставляет, Сама же снегом порошит. Идти по первому снежку, Потом по пятому, седьмому, Идти то …

Лариса Миллер. «Стихи гуськом» – 17.02.2012 Читайте далее

Февральский номер журнала «Заметки по еврейской истории»

Уважаемые коллеги, высокие сетевые друзья! Вышел в свет февральский номер журнала «Заметки по еврейской истории»: http://berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer2/ Нескучного чтения!

Февральский номер журнала «Заметки по еврейской истории» Читайте далее

Открытый Университет Израиля на русском языке и заочно

Открытый Университет Израиля на русском языке и заочно Справки на сайте www.hedir.openu.ac.il  или у координатора проекта Мины Груман minagr@openu.ac.il Открытый университет Израиля (ОУИ), один из восьми израильских университетов, был основан в 1975 году. Это высшее учебное заведение, сочетающее дистанционное обучение очень высокого уровня с гибкостью учебного процесса. Здесь учится более …

Открытый Университет Израиля на русском языке и заочно Читайте далее