…Что касается, собственно, стихов. Я даже думаю, что мне о ней не надо ничего говорить, потому что что тут можно сказать? А я уже о ней несколько раз лекции читал, о ее стихах. Кроме всяких пошлостей типа романтики это все равно ничего не объясняет. Невероятная яркость этих красок (тоже сновидческих)… Я говорил, что во всей, может быть, поэзии советской нет той яркости, какая есть у Матвеевой в поэме «Шпалы»: «На пустынном прилавке заката». И сразу перед вами картина закрывающегося, выцветающего восточного базара, который пустеет. И именно в этот момент, когда он пустеет, на нем можно найти самые удивительные, самые чудесные вещи. «Шпалы», кстати, совершенно гениальная поэма, гениальная еще и по замыслу своему.
«Есть железная логика – рельсы, есть надежная истина – шпалы», – она прекрасна этими вот поэтическими частностями. Ну или вот прислали мне тоже сейчас ее стихотворение «Вечер», потрясшее всех, кто его прочел когда-то в журнале «Работница»: там закат, как отмель, на которой краснеют креветки, или комар, который похож на воздух, завязавшийся бантиком. И правильно совершенно пишет читатель, что после этого комара невозможно прихлопнуть. Вот тут вопрос , мама сейчас болеет у автора, ей 65 лет: «Что ей почитать?». Я понимаю, конечно, что читать стихи, когда болеешь, невозможно. Лучше всего читать детективы, потому что только в детективах всегда торжествует добро, по крайней мере, здравый смысл. Но если мама имеет некоторую привычку к чтению стихов, то достаньте ей однотомник Матвеевой. Это такие россыпи драгоценностей! И конечно, мне хочется Матвееву читать вслух всегда.
Я помню, как я ночью после командировки по пустому городу шел и просто, чтобы хоть как-то отогнать от себя ночь, пел громко все ее песни. Я все ее песни знаю наизусть, это порядка 300 штук. И вот, значит:
Кролик в Африке живет,
Усики подстрижены.
В барабан багряный бьет
У порога хижины…
Но, конечно, понимаете, если начать Матвееву вспоминать, то велик соблазн начать и петь тут же и окончательно вас уже оскорбить вслух. Я больше всего люблю какие-то странные сновидческие вещи, как «Половодье», например. Про что «Половодье»? Оно только в сочетании с мелодией, конечно, может работать. Помните, вот это:
Кружится половодье, злится, мосты смывает…
Я опущу поводья: конь мой дорогу знает.
…
Тонкой калины ветки, грустной кукушки «слезки»,
И на березах редких – пятнышки да полоски.
…
Выберусь на дорогу: глина на ней размыта.
Жаль, что по ней не могут звонче стучать копыта!
Ах, как мне снится лето! Теплое и сухое;
Сосны сухого цвета, с легким дыханьем хвоя…
Вот тут ничего особенного же нет, на пальцах сделано. Но размер, конечно, изумительный, эта замечательная комбинация дактиля «та-та-та-та-та-та-та» с хореем. Это действительно сбивчивый такой ритм коня, переступающего по мокрой глине. И, конечно, это волшебное ощущение мира. Вот это «кружится половодье» – это ощущение мира, который вокруг тебя пустился в какую-то непостижимую карусель, –это, конечно, она передавала как никто. У нее, понимаете…
Давайте вспоминать уж классику:
Видишь? –
Зеленым бархатом отливая,
Море
Лежит спокойнее, чем земля.
Видишь? –
Как будто ломтик от каравая,
Лодочка отломилась от корабля.
Яхты
И пароходы ушли куда-то,
Видишь? –
По горизонту они прошли,
Так же
Как по натянутому канату
В цирке
Канатоходцы могли пройти.
Словно
За горизонтом пролив отвесный –
Пропасть
И пароходы идут, скользя,
Робко
И осторожно держась над бездной,
Помня,
Что оступаться туда нельзя.
Ты же
Так хорошо это море знаешь,
И песни
Про эту пропасть поешь, поешь…
Что ж ты
Над горизонтом не исчезаешь?
Что ж ты
Пароходами не плывешь?
Видишь? –
Канатоходцами по канату
Снова
По горизонту они прошли, —
Снова –
В Константинополь, Суэц, Канаду,
Снова –
По краю моря на край земли.
Я помнится, ей говорил, что у мужа, у Ивана Семеновича Киуру, «где поет и звенит горизонта черта», а у вас, говорю, «горизонт – канат» вообще. Как-то это не по-женски. Она говорила: «Я стараюсь избегать женского в поэзии, потому что женское в поэзии легко переходить в дамственное». У Ивана Семеновича, как я считаю, это тоже гениальное стихотворение – «Где поет и звенит горизонта черта». У него были изумительные вещи.
В пятом часу запевают сверчки о теплой и звездной ночи.
В колючем лесу и в садах у реки звенят, как по камню, ключи.
И берега радужен стал поворот, и гор потемнела гряда,
И ночь от садов и от моря встает, и в высотах восходит звезда.
«Варданэ» – удивительная вещь совершенно. Стихи Матвеевой при этом удивительно четко делятся на такие вполне рациональные, действительно риторические очень часто, очень четкие и ясные, и при этом неизменно моральные, неизменно защищающие человека от травли, от грубости, от душевной тупости. У нее удивительные совершенно декларации поэтические. Ну например:
Не поминай Дюма, узнав авантюриста.
Увы! Сей рыцарь пал до маленьких страстей
И ужас как далек от царственного свиста
Над океанами терзаемых страстей.
Уж не фехтует он, верхом в ночи не скачет.
Не шутит под огнем на голову свою.
А трусит, мелко мстит, от ненависти плачет…
По трупам – ходит ли? О да! Но не в бою.
Неведомы ему и той морали крохи,
Что знали хитрецы напудренной эпохи:
Он даже дерзостью их вольной пренебрег,
И наглостью берет (нарочно спутав слово).
Ах! Добродетели падение не ново:
Новее наблюдать, как низко пал порок.
Это абсолютно круто пропечатано. А с другой стороны, даже в самых рациональных песнях живет какая-то безумная, тоже сновидческая иррациональность. У Матвеевой всегда есть вот этот волшебный сдвиг, переводящий мир в мечту, в мечту затравленного одиночки. Понимаете, без музыки это все не имеет смысла:
В новый век не матросы, а баловни,
Безотказны у них корабли.
Почему-то старинные плаванья
Мне, как мука, на память пришли.
Моряков голоса добродушные,
Их морщин нераспутанных снасть
И глаза, провиденью послушные,
И к открытиям вечная страсть.
Их разлука сердечная с милыми –
Я о верных сердцах говорю, –
Их надежды, что писаны вилами
По зыбучему календарю.
Скрыла многих пучина упрямая,
Не дала им вернуться домой,
Так неужто и память их самая –
Только след, только след за кормой?
Что ни день, корабли на свершенья,
Блещут поручни, как зеркала,
Ну и пусть отступили крушенья:
Я не верю, что мука прошла.
Пусть надежда прекрасная сбудется
Для того, кто и нынче бедняк,
Так же терпит, страдает и трудится,
Как безвестный старинный моряк.
Это действительно такая простая вещь, но еще и музыка такая безумная, конечно, которая все это как-то… Ей с детства снились стихи, и вот ей приснилось:
У трубы дымовой, бездымной
Постоял домовой бездомный
И ушел, устремив бездумно
В ночь бездонную взгляд безумный.
Дальше она стала размышлять: если домовой бездомный, то, может быть, дом сгорел, а вот еще гриновский рассказ про домового, который остался один. И куда же он пришел? Он пришел на корабль, и из этого получилась – ей было 17 лет, это самый конец сороковых – песня.
Она же была 1930 года, вот ее племянник Павел делал сейчас публикацию об этом уже со ссылкой на реальную справку о возрасте, ей там пришлось скостить возраст, чтобы ее в школу приняли. Она на самом деле 1930 года рождения, и мы вчера отмечали ее 90-летие. Когда-то в самом конце 40-х она написала эту божественную песню, понимаете, действительно божественную, когда:
Перевернутый бочонок, на бочонке первый снег,
Куда-то влево уплывают острова.
Как с перевязанной щекою истомленный человек,
Луна ущербная в небе крива…
Кок заметил: «Если встретил домового ты, чудак,
То не разбалтывай это никому!»
А рулевой про домового разболтал,
И это знак, что домовой не являлся ему.
Что не ходил к матросу в рубку,
Не курил на юте трубку,
Не мелькал в хитрой мгле за кормой …
Корабельный домовой,
Ах, подай нам голос твой!
Ау! Ау!
Ай-ай-ай!
Ой-ой-ой!
Еще я безумно любил весь цикл к «Предсказанию Эгля», потому что это была пьеса, состоящая из песен. Она была прекрасна, конечно, и по репликам, и по диалогам. Именно оттуда была эта мантра, которую мне Матвеева перед армией дала. Она сказала: «Если у вас будет трудный момент, когда надо будет привести немедленно себя в состояние ярости, можете про себя повторять: «Вот те, гадина, вот тебе, гадюка, вот тебе, загладина, вот тебе, заглюка». И до сих пор это для меня мантра очень важная. Но главным, конечно, для меня там были песни. Начиналось все со «Шлюпки «Бретань»». Помните:
Вот опустилась над Северным морем
Темно-зеленая смутная ночь.
Всем мореходам, смытым волною,
Шлюпка «Бретань» выплывает помочь.
Вот проступила над северным морем
Бледно-зеленая смутная рань.
Кто мореходам в море поможет?
Небо поможет да шлюпка «Бретань».
И вот после этого, ее голосом спетого, начиналось действие. Яшин поставил эту вещь, поставил очень жестко, и это действительно была довольно страшная пьеса. Потому что вся капернская среда, вся капернская травля была там, конечно, показана с предельным омерзением. «Кольев натесать, с горькою натесать улыбкою». И помните, когда там… Все же помнят эту пьесу, она напечатана в «Кассете снов», такой был сборник. И вот когда она там, помните, как угольщик рассказывает: «Повернулась ко мне Ассоль и сказала: «Что ты? Если они сделали бы мне добро, это было бы как если бы ястреб улыбнулся». И дальше – песня «По памяти», которая была абсолютно триумфальным финалом.
Ведь у Грина есть какой-то налет романтической пошлости в хорошем смысле. У него «Алые паруса» заканчиваются словами: «Налейте, налейте, бокалы полны». Хотя он и сам говорил, что эти слова слишком бедны для этой музыки. А у нее заканчивалось песней «По памяти», ну и мы ею закончим:
Начинайте песню по памяти,
Скуку дней оставьте земле.
Вы представьте, что выступаете
Летним днем на большом корабле.
С берега чайки летят,
Музыки бурной хотят,
Но ваши мысли настроены
На мирный лад.
Ваши мечты успокоенные
Тихо парят.
Вы сыграйте что-нибудь тихое,
Как вечерний легкий туман,
Как часов настенное тиканье
Должен с моря звучать барабан.
Только гитара одна
Петь в полный голос вольна.
Пусть, набежав, разбегается,
Будто волна.
Если ж трубы испугается, –
Грош ей цена.
Но потом, потом – нарастанье,
Это песнь больших кораблей.
Барабан, греми неустаннее,
Веселей, веселей, веселей.
И скачет дельфин по волнам,
Чайки торопятся к нам,
Струнами снасти становятся
По временам,
А музыканты готовятся
Плыть по волнам.
Вот здесь, понимаете, Матвеева – это свидетельство того, что в мире есть что-то кроме. И больше поэзия ничем заниматься не должна…
Фрагмент минилекции Дмитрия Быкова о Новелле Матвеевой
…Что касается, собственно, стихов. Я даже думаю, что мне о ней не надо ничего говорить, потому что что тут можно сказать? А я уже о ней несколько раз лекции читал, о ее стихах. Кроме всяких пошлостей типа романтики это все равно ничего не объясняет. Невероятная яркость этих красок (тоже сновидческих)… Я говорил, что во всей, может быть, поэзии советской нет той яркости, какая есть у Матвеевой в поэме «Шпалы»: «На пустынном прилавке заката». И сразу перед вами картина закрывающегося, выцветающего восточного базара, который пустеет. И именно в этот момент, когда он пустеет, на нем можно найти самые удивительные, самые чудесные вещи. «Шпалы», кстати, совершенно гениальная поэма, гениальная еще и по замыслу своему.
«Есть железная логика – рельсы, есть надежная истина – шпалы», – она прекрасна этими вот поэтическими частностями…
Читать дальше в блоге.