«Бердичев» в Москве

Культура — РИА — Новости
Наталия Курова. Мировая премьера спектакля «Бердичев» , который был поставлен молодым режиссером Никитой Кобелевым по одноименной пьесе Фридриха Горенштейна , состоится в московском Театре имени Маяковского .
Кобелев — первый, кто отважился воплотить на сцене эту сложнейшую пьесу , которая была написана в 1975 году и 39 лет дожидалась своего часа. Действие в пьесе охватывает 30-летнюю историю украинского города Бердичев и его жителей — с 1945-го по 1975-й год. Во время Второй мировой войны город три года был в оккупации. Создатели определяют жанр спектакля так — «драма в шести эпизодах , 30 годах и 68 скандалах».
«Через историю одной еврейской семьи в небольшом украинском городке прослеживается история ХХ века. В пьесе в принципе отражены все основные события, которые происходили в этот период в мире и в Советском Союзе», — сказал РИА Новости режиссер.
Пьеса во многом автобиографична. Главные героини, а это две сестры, чьи судьбы и являются предметом рассказа, — тети писателя, и в пьесе они живут под своими настоящими именами. У многих персонажей тоже есть свои реальные прототипы. Пьеса «Бердичев» была в портфеле Театра имени Маяковского несколько лет, разные режиссеры думали о постановке. Но летом прошлого года художественный руководитель театра Миндаугас Карбаускис предложил ее Никите Кобелеву, который уже поставил в «Маяковке» три спектакля: «Любовь людей», «Девятьподесять» и «Враг народа».
«Меня привлекла возможность проследить жизнь людей на протяжении тридцати лет. Для меня наиболее важными стали две темы: история семьи и ход времени. Я много думаю в последнее время о своих корнях, о своих родных, о семье и о том, что время делает с человеком. Мы очень плотно придерживались пьесы, было полное погружение в ту эпоху, но не для того, чтобы ностальгировать, а для того, чтобы говорить и размышлять о том, что волнует нас здесь и сейчас», — пояснил Кобелев.
В пьесе звучит самобытный язык, тот, на котором говорили жители Бердичева. И, по словам режиссера, для того, чтобы артисты более точно передали мелодику речи, был специально приглашен педагог по речи. «Герои и говорят необычно, и сами немного странные, но их смешные, на первый взгляд, диалоги наводят на серьезные размышления о жизни», — считает Кобелев.
Произведение Горенштейна необычно по своей структуре и состоит из восьми совершенно самостоятельных эпизодов (в спектакле их шесть), и самое сложное, как отметил режиссер, это «свести все к одному знаменателю». Пьеса очень длинная и многонаселенная, поэтому, как сказал Кобелев, было сокращено около половины текста, иначе это был бы спектакль часов на девять.
Что касается исполнителей, то режиссер считает, что ансамбль сложился. Актеры очень совпали друг с другом, прочувствовали своих героев, передав в полной мере эти удивительные, объемные характеры персонажей, созданные писателем.
В числе исполнителей артисты театра: Татьяна Орлова, Татьяна Аугшкап, Зоя Кайдановская, Игорь Марычев, Майя Полянская, Ефим Байковский и дебютант — недавно принятый в труппу «Маяковки» Александр Паль.

Фридрих Горенштейн — прозаик , драматург, сценарист , автор 20 киносценариев , в числе самых известных те , по которым сняли фильмы Андрей Тарковский («Солярис») , «Раба любви» (Никита Михалков) , Али Хамраев («Седьмая пуля»). До эмиграции из СССР Горенштейн написал романы «Псалом» и «Место» , а также несколько повестей и пьес. Но после публикации в журнале «Юность» рассказа «Дом с башенкой» продолжения не последовало , и Горенштейн много лет писал «в стол».
Двадцать лет писатель прожил в Берлине и создал несколько повестей , один роман и одну до сих пор не опубликованную в России хронику двора Ивана Грозного «На Крестцах». Написанная в Берлине пьеса «Детоубийца» о Петре Первом и царевиче Алексее была поставлена в театрах Москвы , Санкт-Петербурга , Ярославля и Красноярска.

Один комментарий к “«Бердичев» в Москве

  1. «Величайшее благо человека – это возможность личного обособления от того, что ему неприятно… Но личное обособление возможно только тогда, когда нация скреплена внутренними связями, а не внешними загородками. Русский может лично обособиться от неприятных ему русских, англичанин – от неприятных ему англичан… Но для евреев это вопрос будущего. До тех пор, покуда мы скреплены внешними загородками, а не внутренними связями, я не смогу внутренне обособиться от Макзаника… од[ного] бердичевск[ого] дурак[а]». — «Бердичев», Ф. Горенштейн

Обсуждение закрыто.