Поэзия

Поэзия

    Лоре Л.

Версификации искусством

поэзию не подменить:

она всегда идёт вслед чувству,

ей имитация претит.

 

Она несёт очарованье,

не высказанное в словах,

так вопреки научным знаниям

в основе суеверий страх.

 

Она подскажет жизни форму

и к ней мелодию, и цвет,

хранимых под гипнозом формул,

явлений, собранных в букет.

 

Не восторгаться ею всуе,

чтя дарование её,

пред непонятностью пасуя,

в ней мысли обнажать цевьё.

 

С ней не найти успокоенья

в готовности околдовать,

как отражение стремленья ,

чтоб жить нам нравилась опять.

 

Share
Статья просматривалась 693 раз(а)

6 comments for “Поэзия

  1. Ефим Левертов
    21 августа 2016 at 22:03

    Дорогой Роланд!
    Спасибо! Вы правы! Но у меня есть вопрос. Можно ли считать любую неудачную попытку версификацией? К примеру, полет Икара был неудачным. Но версификация ли это?

    • Роланд Кулесский
      22 августа 2016 at 9:23

      Хороший вопрос, дорогой Ефим. Мой взгляд на проблему:

      Версификация, по-сути, искусство стихосложения, и стихотворная строка должна быть адекватной чувству (вызывать чувство), которое диктуется поэзией. Последняя не может быть высказанной в словах, и лишь «…подскажет жизни форму, и к ней мелодию и цвет…».

      Иначе говоря, есть реальность, в качестве которой выступает поэзия как чувство, и есть модель, которая есть собственно стихотворение и поэт должен найти те слова, которые вызывают те же ответные чувства, идущие от модели, что и реальность.

      Относительно полёта Икара, если полагать, что сам полёт некая стихотворная метафора: Здесь, как мне кажется, модель была выбрана ошибочно, то есть принципиально невозможно достичь адекватности модели и реальности. Иначе говоря, задача версификации была сформулирована некорректно и, тем самым, Икар ,был обречён.

      • Ефим Левертов
        23 августа 2016 at 8:39

        Спасибо, уважаемый Роланд, за пояснения! Они очень впечатляющи. Я в свое время поставил здесь текст о версификации, см. http://blogs.7iskusstv.com/?p=16054, за который мне справедливо и поделом влетело от коллег. См. также http://blogs.7iskusstv.com/?p=16146. В Вашем же ответе я вижу очень доброжелательные разъяснения.

        • Роланд Кулесский
          23 августа 2016 at 12:13

          Дорогой Ефим, спасибо за возможность ознакомиться с очень интересным материалом по вашим линкам. К сожалению, я не владею материалом в нужной степени, чтобы вести профессиональное обсуждение проблемы версификации и китча, поэтому коснусь лишь одного из аспектов темы.

          Как известно, теория чего-либо требует введения классификации, которая и будет определять класс предметов обсуждения, дабы не было разночтения в самих понятиях. Если, однако, вводится понятия «качества», то придётся вводить экспертную оценку (экспертный совет), чтобы выбирать между «версификацией и китчем», и этот выбор будет зависеть от инструмента оценки(то есть от предпочтений экспертов) и ни о какой объективной оценке речи не идёт. Иначе говоря, без объективной оценки качества база теории становится шаткой и надстройка (шкала версификации и китча) опрокинется. С моей точки зрения, ваш подход мне представляется предпочтительным, как он сформулирован у вас: «Я бы назвал китч составной частью понятия версификация в широком значении этого слова»

          • Ефим Левертов
            23 августа 2016 at 12:21

            Спасибо, дорогой Роланд!

  2. Александр Биргер
    21 августа 2016 at 18:00

    Поэзия для Лоры Л.
    Признание — для Флоры А.
    пред непонятностью пасую я
    и мысли обнажив цевьё
    иду пасти своё жнивьё

Comments are closed.