Tag Archive for переводы с английского

Уильям Фолкнер. Покупка галстука в Нью-Йорке (из романа «Особняк»)

Уильям Фолкнер. Покупка галстука в Нью-Йорке (из романа «Особняк») «А потом вижу  —  вот оно:  магазин,  в  нем  громадная  витрина  и  во  всей  этой  витрине   — один-единственный галстук. — Погодите, — говорю. — Нет, —  говорит,  —  можно  было  терпеть, …

Филип Рот. Художественная проза — способ познания мира или способ его изменения? (из интервью 1988 года)

Филип Рот. Художественная проза — способ познания мира или способ его изменения?   (из интервью 1988 года) Вопрос Эшера З. Мильбауэра и Дональда Уотсона: Обратимся к более общей теме: как вы относитесь к художественной прозе — как к способу познания мира…

Кэрол Дэвис. Из сибирской тетради

Кэрол Дэвис. Из сибирской тетради В поисках Хозяина  Илья сидит за кухонным столом. Перед ним открытая бутылка пива, Он наливает полстакана, обмакивает палец, постукивает по столешнице.   Это для духа дома – поясняет Марина, Чтобы успокоить или накормить его.   …

Кэрол Дэвис. Два стихотворения

Кэрол Дэвис. Два стихотворения Маленькая Одесса Волны эмиграции назывались: первая, вторая, третья. Когда Брежнев распахнул двери, евреи поехали. Многие — в наш район Лос-Анджелеса. Теперь здесь много маленьких магазинчиков: магазин посуды, магазин модных кроссовок… Старые евреи везут тележки с покупками. Они все…