Чем «занимателен» иврит?

Когда-то я уже писала в Блоге о книге Юрия Моор-Мурадова «Занимательный иврит». Она вышла в 2006 году и «возглавила список бестселлеров», как о ней пишут в аннотации. После этого автор опубликовал много других книг, которые продолжают эту тему: “ Нюансы иврита или занимательный иврит 2», “Прогулки с ивритом”, «Сленг, жаргон …

Чем «занимателен» иврит? Читать далее

О бедной родственнице науки о языке(окончание) Почему мнемоника?

Такой вопрос возникает при чтении многочисленных руководств по изучению иврита, в которых авторы отдают предпочтение мнемоническим способам при изучении словарного состава языка. Отсюда совершенно курьезные по своей словесной конструкции предложения. К примеру, чтобы выучить глагол леhавзик (сверкнуть), предлагается запомнить фразу: «От твоих «бзиков» у меня в глазах «сверкает». А к …

О бедной родственнице науки о языке(окончание) Почему мнемоника? Читать далее

О бедной родственнице науки о языке

Вот так, этими словами можно образно охарактеризовать положение семантики в языкознании (сема́нтика от др.-греч. σημαντικός «обозначающий» — раздел лингвистики, изучающий смысловое значение единиц языка). Как следует из ВИКИПЕДИИ, семантика наименее разработанная область в науке в отличие от фонетики, учения о звуках, которому до сих пор уделяется преимущественное внимание в ущерб …

О бедной родственнице науки о языке Читать далее

Эсперанто: язык мирового значения или… лингвистический казус?(окончание)

Кажется странным, что несмотря на популярность эсперанто, на его победное шествие по всей планете — от Варшавы до Японии и Колумбии — он не стал международным языком общения. В чем же причина этого? В литературе по эсперанто часто проводят параллели между эсперанто и ивритом. И для этого есть некоторые основания. …

Эсперанто: язык мирового значения или… лингвистический казус?(окончание) Читать далее

Эсперанто: язык мирового значения или…лингвистический казус?

В 1887 году в Варшаве вышла небольшая книжка под названием » Д-ръ Эсперанто. Международный язык. Предисловие и полный учебник». Книжка была опубликована на русском языке. В том же году последовали ее издания на польском, французском и немецком языках. «Доктор Эсперанто» — в переводе «Доктор Надеющийся» — это псевдоним, который взял …

Эсперанто: язык мирового значения или…лингвистический казус? Читать далее

О некоторых медицинских терминах, произносимых на иврите

Проблема словообразования, происхождения слов занимает одно из центральных мест в науке. По единодушному мнению, слова не выдумываются, а происходят от других слов. «Слова своим происхождением обязаны ассоциациям сходства, так как первоначальное название дается предмету вследствие какого-нибудь его сходства с чем-нибудь уже названным»(Н.В. Крушевский, 1883). За каждым словом стоит образ. Но …

О некоторых медицинских терминах, произносимых на иврите Читать далее

Об одном лингвистическом казусе

В 30-е годы прошлого столетия широкое распространение в языкознании получила теория лингвистической относительности, или гипотеза «Сепира-Уорфа»(по имени авторов). Ее созданию предшествовали наблюдения Бенджамена Уорфа(Benjamin Whorf 1897-1941), американского инспектора по технике безопасности, над группой рабочих, которые спокойно курили у пустых цистерн для бензина, так как на них было написано Empty gasoline …

Об одном лингвистическом казусе Читать далее

«Слова способны возбуждать друг друга…и должны строиться в ряды»(окончание)

Отмечая заслуги Крушевского перед наукой, Якобсон писал: «Непоколебимое убеждение, что «язык представляет одно гармоническое целое», и неустанные усилия вскрыть внутренние закономерности в его, по выражению Крушевского, «структурной системе» — все это обеспечивает героическим исканиям безвременно погибшего ученого одно из руководящих мест в истории борьбы за подлинно научную теорию языка»[1] В …

«Слова способны возбуждать друг друга…и должны строиться в ряды»(окончание) Читать далее

«Слова способны возбуждать друг друга… и должны строиться в ряды»

Цитата, вынесенная в заголовок, взята из сочинения Н.В. Крушевского (1851-1887), российского лингвиста польского происхождения. Его имя мало у кого на слуху в отличие от другого ученого лингвиста Бодуэна де Кортунэ (1845-1929), его учителя и тоже поляка по рождению. А между тем, по мнению Романа Якобсона, они должны стоять в одном …

«Слова способны возбуждать друг друга… и должны строиться в ряды» Читать далее

Что у вас ассоциируется со словом…? (окончание)

Как было показано (на примере иврита), ассоциативные цепочки слов, если их рассматривать в исторической перспективе, были сконструированы еще древним архаическим мышлением. Но они имеют существенные отличия от таковых в современных языках. Нельзя не видеть, что ассоциативные ряды в иврите состоят из слов, производных от одного общего корня, но разнородных по …

Что у вас ассоциируется со словом…? (окончание) Читать далее

Что у вас ассоциируется со словом…?

Такие или подобные этому вопросы задают психологи на занятиях по развитию ассоциативного мышления. Вместо многоточия можно вставить любое слово. Ассоциативное мышление – это вид мышления, основанный на связи одного понятия с другим (ассоциации). Например, слово «песок» может вызвать у человека воспоминания о морском пляже, солнце, жаркой погоде. А при слове …

Что у вас ассоциируется со словом…? Читать далее

Мой шеф Николай Феофанович Шахматов (окончание)

Как-то среди рабочего дня шеф сказал мне: «Собирайтесь, едем. — Куда? — Увидите». Мы сели в такси. Я ничего не понимаю, теряюсь в догадках. Наконец, подъезжаем к его дому. Нас встречает Ирина Викторовна, жена шефа. Оказывается, она заинтересовалась моей диссертацией. Ирина Викторовна Шахматова была тоже психиатр, доктор наук, только работала …

Мой шеф Николай Феофанович Шахматов (окончание) Читать далее

Мой шеф Николай Феофанович Шахматов

Имя ученого психиатра, доктора мед. наук, профессора Н.Ф.Шахматова вы не найдете в Википедии. Но в интернете есть большое эссе — то ли рецензия на книгу Шахматова «Психическое старение», то ли воспоминания — известного психиатра Арона Исааковича Белкина, в котором он пишет о своем «друге и коллеге», как он называет Шахматова. …

Мой шеф Николай Феофанович Шахматов Читать далее

«Жавель» и «зэвэль»(к разговору о дихотомии слова). Окончание

Остановимся еще на одном примере раввинистического толкования слов с противоположным значением. Слова кдуша (святость) и кдэша(блудница) имеют один и тот же корень קדש, который, по мнению рава Матитьягу Глазерсона, автора «Огненных букв», означает «cделать что-то иным, отличить». И далее он пишет: «Если термин «кдуша» используется в положительном аспекте, тогда употребляется …

«Жавель» и «зэвэль»(к разговору о дихотомии слова). Окончание Читать далее

«Жавель» и «зэвэль» (к разговору о дихотомии слова)

«Жавель». Под таким названием в Израиле продается популярное чистящее средство. При желании находить ивритские корни в других языках можно найти, что это слово созвучно ивритскому «зэвэль»(мусор). И даже усмотреть семантическое родство между этими словами. Ведь и отбеливание и уборка мусора в конечном счете сводится к чистоте. Но, оказывается, между этими …

«Жавель» и «зэвэль» (к разговору о дихотомии слова) Читать далее