Лорина Дымова. «Вальс в темноте»

  ВАЛЬС В ТЕМНОТЕ Ты не тот. Я не та. Мы не те. И танцуем мы вальс в темноте, Чтобы света слепящий ожог Не поведал нам правду, дружок, Что не те, Что не тот И не та. Что давно уже жизнь Прожита. 2007   

Лорина Дымова. «Вальс в темноте» Читайте далее

Лорина Дымова. «О пользе чтения»

  В автобус вошла женщина, на лице которой было написано, что ей жарко, тошно и что она устала, но не столько от хождения по магазинам, сколько от этой собачьей жизни. Сморщенный лоб говорил о том, что муж у нее пьющий, а расквашенные губы — что ее невестка не желает, чтобы …

Лорина Дымова. «О пользе чтения» Читайте далее

Лорина Дымова. «Если посмотреть сверху»

Если посмотреть сверху, на этом пятачке земли — рай. Зеленые кущи садов и парков, озера, похожие на блестящие дубовые листья, штопоры гор, ввинчивающиеся в небо. Вы обратили внимание, как мастерски расчерчены города, как правильны геометрические фигуры площадей, как безупречно прямы линии улиц? Невероятно сильно желание рассмотреть все это подробнее. Спускаемся …

Лорина Дымова. «Если посмотреть сверху» Читайте далее

Лорина Дымова. «Принцесса»

Он в состоянье гроги Лежал в своей берлоге, Когда она, как солнце, Возникла на пороге. Как солнце после бури – Вся в блеске и ажуре. Он о таких когда-то Читал в литературе. Воскликнул он: — О, дева! Воскликнул он: — О, боже! Да вы как королева! И как принцесса тоже! …

Лорина Дымова. «Принцесса» Читайте далее

Лорина Дымова. «Уличный певец»

  Он стоит, как изваянье, и с тоской глядит на вас. Он сплошное обаянье ─ от сандалий и до глаз. Ни в какой другой отчизне вам такого не сыскать. Он грустит о смысле жизни и не может перестать. Непосильные сомненья в сердце бедного певца, и плохое настроенье, и неважный цвет …

Лорина Дымова. «Уличный певец» Читайте далее

Лорина Дымова. «Что это было?..»

  Позвонили в дверь. Вера открыла. На пороге стоял незнакомый мужчина лет тридцати пяти. — Здравствуйте, — сказал он. — Здравствуйте, — сказала Вера и вопросительно на него посмотрела. — Я Олег, представился гость. — Мы с вами каждый день ездим на одном автобусе. — И что? — Вы мне …

Лорина Дымова. «Что это было?..» Читайте далее

Лорина Дымова. «Колесо»

   Как же это так случилось?  Неужели – всё?  И под горку покатилось  Жизни колесо? День и ночь мелькают спицы – Грохот, скрежет, звон. И нельзя остановиться, Ни вздохнуть, ни удивиться… Может, это сон? Может, это всё не с нами? Шутка? Западня? Полыхает в небе пламя Гаснущего дня. А нельзя …

Лорина Дымова. «Колесо» Читайте далее

Лорина Дымова. «Болтушка»

  Позвонила Люся. Я ее не узнала, но она не обиделась: она ведь никогда мне не звонила, как же я могла узнать? — Это Люся, — говорит. — Какая Люся? — Ты что, совсем сдурела? Ритина. — А-а, извини. — Ничего, — примирительно сказала она. – Я вот почему звоню: …

Лорина Дымова. «Болтушка» Читайте далее

Лорина Дымова. «Журавль»

   На бесконечных расстояньях,  Недостижимых от земли,  В каком-то сказочном сиянье  Летят над миром журавли. И рассекают синий воздух, И гасят крыльями закат, И обжигаются о звезды, И всё летят, летят, летят. А среди них – мой, самый белый, Звездою светится во мгле. Как ни живи и что ни делай …

Лорина Дымова. «Журавль» Читайте далее

Лорина Дымова «Оглянусь…»

 Молодые свиданья, надежды, мученья,  Безмятежные праздники, брошеный дом…  Все прошло                     и уже не имеет значенья. Если что-то и помню – То верю с трудом. Неужели ко мне, обо мне и со мною? Это счастьем казалось?                                           А это бедой? …И стоит равнодушное время стеною Между нынешней мною И той …

Лорина Дымова «Оглянусь…» Читайте далее

Лорина Дымова. «Как вы можете спать?..»

   ***   Как вы можете спать?  Вы уснете – а жизнь пролетит.  Я вчера прилегла ненадолго  И вскоре проснулась –  А в окне все иначе: Затравленно ветер гудит, И бредут вдоль домов Силуэты и тени, сутулясь. День светился и пел, И наряден он был, как жених, Но едва отвернулась – …

Лорина Дымова. «Как вы можете спать?..» Читайте далее

Лорина Дымова. Еще «Английские…»

БАЛЛАДА О ВЗАИМНОЙ ЛЮБВИ                                         Едва лишь встало солнышко,      явилась к нам помощница —      домашняя работница —      на кухне помогать.      Должна была купить она      сметаны у молочницы,      пожарить нам яичницу,      морковку настрогать.      Но видимо не ладились      дела ее сердечные — …

Лорина Дымова. Еще «Английские…» Читайте далее

Лорина Дымова. «Английские штучки-дрючки»

 ГОРДОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ  На островах аборигены  Ну прямо необыкновенны!  Стреляют, плавают отменно.  Но, хоть совсем не дураки, У них немыслимые вкусы! Они черны, они безусы, У них, представьте, носят бусы И женщины, и мужики! В Британии же джентльмены — Не то что те аборигены! Они горды, они надменны, У  них совсем …

Лорина Дымова. «Английские штучки-дрючки» Читайте далее

Лорина Дымова. «Ко всему можно привыкнуть»

— Ну, до свидания, дорогая, — наконец сказала тетя и взяла свою девочку за руку. — Мы уже везде опоздали. — До свидания, — наконец сказала мама и взяла за руку Вовика. И они пошли – тоже наконец. — Мам, а тетя художница? – спросил Вовик, когда они перешли дорогу. …

Лорина Дымова. «Ко всему можно привыкнуть» Читайте далее

Лорина Дымова. «Стихи о взаимонепонимании».

(Из цикла «Английские штучки-дрючки») Сидели в беседке виконт и барон, И жизнь обтекала их с разных сторон. За час до обеда В беседке беседу Вели два соседа — виконт и барон. Красавец-барон  тем известность стяжал, Что дам не любил, а ворон — обожал! Чтоб видом сей птицы Вполне насладиться, Он …

Лорина Дымова. «Стихи о взаимонепонимании». Читайте далее