Мои мосты Мирабо

Мои мосты Мирабо Елена Аксельрод . Мосты разведены… Мосты разведены — нам не соединиться. Огни ночных судов проплыли вереницей. Что руки простирать над черной немотой? Я отступлю туда, где встретимся с тобой. Туда, где все равны, где нам соединиться Не могут помешать ни гаснущие лица, Ни шумный вздох воды, ни …

Мои мосты Мирабо Читать далее

Мои мосты Мирабо. Два стихотворения

Мои мосты Мирабо Два стихотворения Гийом Аполлинер. МОСТ МИРАБО. Перевод М. Кудинова Под мостом Мирабо тихо Сена течет И уносит нашу любовь… Я должен помнить: печаль пройдет И снова радость придет. Ночь приближается, пробил час, Я остался, а день угас. Будем стоять здесь рука в руке, И под мостом наших …

Мои мосты Мирабо. Два стихотворения Читать далее

«Мосты Мирабо»

«Мосты Мирабо» Гийом Аполлинер. Мост Мирабо Под мостом Мирабо тихо Сена течет И уносит нашу любовь… Я должен помнить: печаль пройдет И снова радость придет. Ночь приближается, пробил час, Я остался, а день угас. Будем стоять здесь рука в руке, И под мостом наших рук Утомленной от вечных взглядов реке …

«Мосты Мирабо» Читать далее