Лорина Дымова. «Почему поэты переходят на прозу»

 

 

 

 

 

 

ПОЧЕМУ  ПОЭТЫ ПЕРЕХОДЯТ НА ПРОЗУ

Мне писать про любовь неприлично,
Даже боле того – смехотворно,
Не по возрасту, несимпатично,
Недостойно, нелепо, позорно.

О любви пусть мурлычат-курлычат
Недоростки, болтушки, простушки.
Ну а мне, коль и вправду приспичит,
Остается писать повестушки.

2012

5 комментариев к «Лорина Дымова. «Почему поэты переходят на прозу»»

  1. Doрогая Лорина,
    не Ваши стихи, скорее — себе пытаюсь доказать , что ещё «много осталось молока и сена «,
    роз-тюльпанов в долинах галилейских и что «над городом Звезда огромная встаёт».
    «Кабы не было зимы , а всегда бы лето», я пошёл бы босиком через всю планету.
    Удачи Вам и вдохновенья в Новом Году и — всегда .
    Алекс
    01-02-13

  2. хотелось бы возразить — какое-то у меня с утра (сорри) поперечное настроение и — никак не проходит.
    Не знаю — хорошо ли это?
    Но «не могу молчать», из уважения — к Ф.И.Тютчеву: «Я встретил Вас — и всё былое
    в отжившем сердце ожило » (1879.Карсбад)

    А ведь «без него (Тютчева) НЕЛЬЗЯ ЖИТЬ » — Л.Толстой (см. Вступ.статью А.Тархова к Сб.Стихотворений Ф.И.Тютчева — Издательство Москва 1972 г.)
    Могу сослаться на …. им нет числа …
    А.П.Межиров: «… Он в последней ночной тишине
    всё диктует ЛЮБИМОЙ жене,
    посох рифмы сжимая упорный ,
    стих последний, не белый, а чёрный.»
    ( Африканист , 1995 )

    С уважением,
    Александр
    01-02-13

  3. Лета к суровой прозе клонят,
    Лета шалунью рифму гонят…
    (Евгений Онегин, Глава шестая, XLIII).

    Ну, и далее (XLIV), самые, пожалуй, пронзительные пушкинские строки:

    Познал я глас иных желаний,
    Познал я новую печаль;
    Для первых нет мне упований,
    А старой мне печали жаль.

    И далее — самые, наверное, цитируемые:

    Мечты, мечты! где ваша сладость?
    Где, вечная к ней рифма, младость?

Обсуждение закрыто.