„Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!“ (Из наших подарков к Рождеству)

Здравствуйте, друзья!
Наш вклад в „дело“ Рождества отнюдь не ограничивается библейскими событиями.
Хотите пример? Пожалуйста.
В июне этого года исполнилось 110 лет со дня рождения американского поэта и музыканта Сэмми Кана, автора английского варианта текста известной песни „Bei mir bistu shein“ (композитор Шолом Секунда).
Вы спросите, почему мы вспоминаем о юбилее Кана в преддверии Рождества? Отвечу: по той простой причине, что в эти дни часто слышится знакомое: „Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!“ – название песни, текст которой написал наш юбиляр.
Что касается автора музыки песни Джула Стайна (Jule Styne), то возможно, что его предки „пересекались“ некогда с предками Кана на просторах еврейской Украины.
На мой взгляд, эти подробности лишь добавляют „перчинку“ пикантности одной из самых популярных рождественских песен.
Обнимаю вас, друзья!
https://www.youtube.com/watch?v=Rnil5LyK_B0

Добавить комментарий