Пудинг из макарон

Готовя к публикации новую работу Леонида Гиршовича (появится в мартовских «Семи искусствах»), мне довелось уточнить еще один переводческий ляп, на который обратил внимание Леонид. Речь идет, разумеется, о переводе Томаса Манна. На этот раз — его первого знаменитого романа «Будденброки». А переводчицей выступает Наталия Ман, самой фамилией словно назначенная переводить …

Пудинг из макарон Читайте далее