Кинообозреватель Оксана Чертова рассказывает о новом фильме «Онегин»

Кинообозреватель Оксана Чертова рассказывает о новом фильме «Онегин» В российский прокат вышел фильм «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна. В главных ролях — Виктор Добронравов и Лиза Моряк. Создатели фильма сохранили историю «молодого повесы» со всеми основными сюжетными перипетиями и даже не стали переводить действие в современность. Главные герои — те же, …

Кинообозреватель Оксана Чертова рассказывает о новом фильме «Онегин» Читайте далее

Дарья Зайцева. Театр имени Ленсовета показал музыкально-поэтический спектакль «Евгений Онегин». Страницы романа»

Дарья Зайцева. Театр имени Ленсовета показал музыкально-поэтический спектакль «Евгений Онегин». Страницы романа» Пушкин и золотая осень неотделимы друг от друга. В это время следует читать и смотреть классику. Возможно, именно поэтому в театре им. Ленсовета в Петербурге показывают сейчас музыкально-поэтический спектакль «Евгений Онегин». Страницы романа», в котором принимает участие симфонический …

Дарья Зайцева. Театр имени Ленсовета показал музыкально-поэтический спектакль «Евгений Онегин». Страницы романа» Читайте далее

Александр Пушкин. О Русь!

Александр Пушкин. О Русь! Читаю книгу воспоминаний Юлии Винер «Былое и выдумки» о своем безрадостном  прошлом, в частности о своих школьных годах. Винер описывает случай на уроке русской литературы при обсуждении второй главы «Евгения Онегина». Глава имеет двойной эпиграф: первая часть — из Горация «O rus!…», что по-латински значит «деревня», …

Александр Пушкин. О Русь! Читайте далее

«Евгений Онегин». Варианты перевода

Александр Пушкин Julian Henry LowenfeldДжулиан Генри Лоуэнфельд James E. Falen Мой дядя самых честных правил,Когда не в шутку занемог, Он уважать себя заставил И лучше выдумать не мог. Его пример другим наука; Но, Боже мой, какая скука С больным сидеть и день и ночь, Не отходя ни шагу прочь! Какое …

«Евгений Онегин». Варианты перевода Читайте далее

Трудная неделя

Прошедшая неделя, от понедельника до понедельника, была очень напряженной для меня. Неделя началась с вечера понедельника 22 октября, когда я пошел на концерт-бенефис Аркадия Гендлера под названием «Пойте на идише!». Аркадий Гендлер – уроженец молдавского городка Сороки. Ему сейчас 90 лет и он до сих пор поет. Он уже нетвердо …

Трудная неделя Читайте далее

Набоков как переводчик «Онегина» — 1

В своем предисловии к переводу «Евгения Онегина» Набоков пишет: «Пушкин сравнивал переводчиков с лошадьми, которых меняют на почтовых станциях цивилизации. И если мой труд смогут использовать хотя бы в качестве пони, это будет мне величайшей наградой». И дальше: «…могут ли такие рифмованные стихи, как «Евгений Онегин», быть и в самом …

Набоков как переводчик «Онегина» — 1 Читайте далее