Филип Рот. Абстрактная живопись (из романа «Американская пастораль»)

Никакой выход в свет так не тяготил Шведа, как это стояние перед картинами Оркатта, созданными, как просвещал зрителей вручаемый при входе буклет, под влиянием китайской каллиграфии, но, как казалось Шведу, лишенными всякого — даже китайского — смысла. Доун в первый же раз назвала их «стимулирующими мысль»: ей они открывали совершенно …

Филип Рот. Абстрактная живопись (из романа «Американская пастораль») Читать далее

Филип Рот. Допрос невестки (из романа «Американская пастораль»)

Доун не повышала голоса, не возмущалась, почти не лгала и твердо удерживала почву под ногами, мобилизуя для этого каждую клеточку своего стройного миниатюрного тела. Подготовленная к этому «поджариванию» одним только жестким отборочным собеседованием, которое ей, «Мисс Нью-Джерси», пришлось пройти перед национальным конкурсом, стоя перед пятью сидящими судьями и отвечая на …

Филип Рот. Допрос невестки (из романа «Американская пастораль») Читать далее

Филип Рот. Преимущества протестантов (из романа «Американская пастораль»)

Швед был не в силах смотреть на него. В добавление ко всему, о чем он не в силах был думать, здесь были двое — Шейла и Оркатт, — на которых он был не в силах смотреть. Считала ли Доун Билла Оркатта красивым? Раньше ему никогда так не казалось. Круглолицый, нос пятачком, …

Филип Рот. Преимущества протестантов (из романа «Американская пастораль») Читать далее

Филип Рот. Проблемы Америки (из романа «Американская пастораль»)

Дождавшись легкой паузы, я прервал его и, стараясь по мере сил скрыть свои тяжелые впечатления, спросил его о делах, о том, каково это быть сейчас владельцем фабрики в Ньюарке. И тут оказалось, что «Ньюарк-Мэйд» выехала из Ньюарка еще в начале семидесятых. Практически вся промышленность передислоцировалась за море. С ходом времени …

Филип Рот. Проблемы Америки (из романа «Американская пастораль») Читать далее

Филип Рот. Разгром города (из романа «Американская пастораль»)

Эта мрачная фортификация была ньюаркской Китайской стеной, кладка из песчаниковых глыб поднималась на двадцать футов и тянулась больше чем на милю, пересеченная всего полудюжиной заплеванных подземных переходов. Вдоль заброшенной Рэйлроуд-авеню, на которой страшно было находиться — сейчас в любом разрушенном городе Америки на всех подобных улицах было страшно, — стена путепровода …

Филип Рот. Разгром города (из романа «Американская пастораль») Читать далее

Россия. 15 самых перечитываемых книг

1 Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита 2 Джоан Роулинг. Сага о Гарри Поттере 3 Рэй Брэдбери. 451 градус по фаренгейту 4 Лев Толстой. Война и мир 5 Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц 6 Эрих Мария Ремарк. Три товарища 7 Федор Достоевский. Преступление и наказание 8 Даниэль Дефо. Робинзон Крузо 9 …

Россия. 15 самых перечитываемых книг Читать далее

Елена Колина. «Лингвистические проблемы» русского языка (из книги «Предпоследняя правда»)

«Нина привыкала комбинировать слова и смыслы. Вместо «тетя Оля, передайте мне соль» говорила «можно мне соль». Вместо «вы смотрели этот фильм?» говорила «хороший фильм?». Но простой, казалось бы, вопрос «когда вы придете?» было ничем не заменить. Приходилось исхитряться, спрашивать «когда мы будем ужинать?», а это не совсем одно и то …

Елена Колина. «Лингвистические проблемы» русского языка (из книги «Предпоследняя правда») Читать далее

Рахиль Баумволь

Жена была в одной еврейской организации, по пути зашла в библиотеку этой организации и взяла небольшую книжку Рахиль Баумволь «Сказки для взрослых» (1963). Я немного подзабыл об этой писательнице, но потом вспомнил, что в 2011 году Шуламит Шалит писала о ней у нас, см. http://berkovich-zametki.com/2011/Starina/Nomer3/Shalit1.php. Рахиль Баумволь родилась в 1914 году …

Рахиль Баумволь Читать далее

Выбираем лучшего зарубежного писателя

Петербургские культурные центры 17 стран Европы, США и Латинской Америки представили в Центральную государственную публичную библиотеку им. Маяковского (Санкт-Петербург) имена писателей — своих соотечественников и рекомендовали их литературные произведения для выдвижения по одной из следующих номинаций: — лучший зарубежный писатель, произведения которого не изданы в переводе на русский язык; — …

Выбираем лучшего зарубежного писателя Читать далее

Итоги литературной премии «Нацбест-2014»

В суперфинал с равным количеством баллов вышли две книги: «Теллурия» Владимира Сорокина и «Завод «Свобода» Ксении Букши. Почетный председатель жюри, писатель Леонид Юзефович выбрал победителя — это роман Ксении Букши. Вот что рассказал ведущий церемонии награждения премии «Нацбест — 2014» Артемий Троицкий: «Завод «Свобода» — удивительная книга. Много чего мне …

Итоги литературной премии «Нацбест-2014» Читать далее

Габриэль Гарсиа Маркес. Этапы жизни (по материалам издания «Метро»)

1927 год — В маленькой колумбийской деревушке Аракатаки, регион Магдалена родился Габриэль Гарсиа Маркес. 1940 год — Габриэлю 13 лет. Встреча с Мерседес Барча. 1950 год — Габриэль — репортер газеты El Heraldo (псевдоним «Септимус»). 1954 год — Работа в газете El Espectador (Богота). 1959 год — Директор кубинского информационного …

Габриэль Гарсиа Маркес. Этапы жизни (по материалам издания «Метро») Читать далее

О Толстом

Дело было зимой в пушкинском Михайловском, где я временно жил, отдыхал в небольшой комнатушке и топил там круглую металлическую печку. Я взял с собой «Войну и мир», я перечитывал эту книгу после десятилетнего перерыва. Теперь, читая эту книгу во взрослом положении, я по настоящему смог оценить ее совершенство и значительность. …

О Толстом Читать далее

Гарри Поттера придумал Януш Корчак

Российская педагогическая наука долгое время находилась под влиянием советского педагога А.С.Макаренко, придававшего основное воспитательное значение коллективу. На фоне этой идеологии хочется отметить особенности воспитательных идей Януша Корчака, опиравшегося, главным образом, на природное саморазвитие ребенка. Можно сказать, что весь метод Я.Корчака насквозь пронизывают элементы игры. Вот, например, Корчак разговаривает с, в …

Гарри Поттера придумал Януш Корчак Читать далее

Джонатан Литтелл (из Википедии)

Источник — «http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D1%82%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%BB,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD&oldid=41415001» Джонатан Литтелл (англ. Jonathan Littell, р. 10 октября 1967 года, Нью-Йорк) — американо-французский писатель, лауреат Гонкуровской премии (2006). Его еврейские предки Лидские эмигрировали из России в США в конце XIX века. Биография В трёхлетнем возрасте был привезён во Францию, учился во Франции и США. Закончил Йельский университет (1989). В студенческие годы …

Джонатан Литтелл (из Википедии) Читать далее