Кумран. Перевод из Википедии

Кумран Сокращенный перевод из Википедии, свободной энциклопедии Введение Кумран ( английский язык: Qumran, иврит: חירבת קומראן‎, арабский язык: خربة قمران‎ — Khirbet Qumran), место археологических раскопок и находок на территории древнего поселения на Западном берегу реки Иордан. Оно расположено приблизительно…

Share

Лариса Миллер. “Стихи гуськом” – 17.07.2011

* * * Как быть с обидой? Как? Глотать Обиду да и слёзы тоже. Глотая всё это, «О Боже, О Боже», — тихо бормотать. А если, подводя итог, «Ну как?, — вдруг спросят, — Наглотался?», Ответить: «Я б ещё остался.…

Share

Сочетание цветов

В природе удивительно сочетаются бесконечные оттенки зеленого. Я никогда не видела такого в одежде. Получается, что если мы поставим человека на фоне парка — это прекрасно, а если мы наденем на человека такой зеленый наряд, получится безобразно. Еще я с…

Share

Борис Аарон. 2.99 мушкетера

Андрею Хаустову     -Заходите, Эндрю, не стесняйтесь. Эндрю, мы договаривались на 3 часа, а сейчас уже 7 минут четвертого. Как это понять? — Простите, мистер Уайтфелд… -Можно просто Гарри. -Простите, Гарри, такой трафик, и потом, моя машина…Еле удалось завести……

Share

Лариса Миллер. “Стихи гуськом” – 16.07.2011

* * * Июнь, июль. Так тянет слитно Произносить: июнь-июль. Зелёный бдительный патруль Следит, чтоб было монолитно, Едино, цельно всё кругом, Чтоб синее переходило В зелёное и находило Себя, своё, в одном, в другом. Чтоб пение из тишины Возникнув, в…

Share

Амик Диамант: Еврейский народ не принимал участия в ВОВ

Еврейский народ не принимал участия в ВОВ Уважаемая Элеонора Гройсман, Главный редактор газеты «Киев Еврейский». Недавно, в седьмом (июльском) номере вашей газеты был помещён репортаж об открытии в Киеве (в Национальном музее литературы Украины) обновлённой экспозиции выставки «Еврейский народ в…

Share

Исаак Башевич Зингер

недаром получил нобелевку. Он создал свой мир, особый вариант реальности. Такого не увидишь ни в жизни, ни в другой литературе. Он правильно делал, что писал на идише. На чужом, хоть и хорошо известном языке можно написать правильно, стерильно грамотно, но…

Share

Анатолий Найман

http://www.e-slovo.ru/538/nayman.htm Вопрос-просьба к живущим в Германии и хорошо владеющим немецким: не будет ли кто-нибудь из вас настолько добр, чтобы раздобыть стихи Адлера, о которых идёт речь, и сделать доброкачественный их подстрочник? заранее спасибо.

Share