Людмила Вербицкая. Язык тяготеет к единой норме

…Старопетербургский говор давно уже перемешался со старомосковским. Чистые, беспримесные варианты диалектов встречаются лишь там, где их пытаются искусственно сохранить. Известно, что в Малом театре Москвы актеры долгое время являлись сознательными носителями московской орфоэпической традиции. Со сцены этого театра и до сих пор можно услышать, как говорила промеж собой древняя купеческая столица – мягко, округло, бархатно…

В Петербурге произношение всегда было более четким: у нас произносили «раСЧеска», а не «раЩеска», «конеЧно», а не «конеШно». В тоже время речь всегда считалась более интеллигентной за счет спокойного мелодического оформления, без резких эмоциональных подъемов и падений. Многие из этих черт и сейчас встречаются в нашем обиходе, но еще больше – уходит в словари или в такие оазисы, как Малый театр, университеты, ученые кружки. Хорошо это или плохо, но это закон развития языка. И нам нужно бороться не за консервацию того или иного варианта русской речи, а за ее грамотность и чистоту…

Людмила Вербицкая (Президент СПбГУ, доктор философских наук, председатель попечительского совета фонда «Русский мир»)