ВЫПИСКИ: К «Кутаисскому делу». Хвольсон

ИЩУ ДОБРОВОЛЬЦЕВ ОТРЕДАКТИРОВАТЬ ЗНАМЕНИТУЮ КНИГУ ХВОЛЬСОНА


«Кутаисский процесс вызвал распространение в 10000 экз. содержательной в своей краткости книжки «Употребляют ли евреи христианскую кровь?», а затем и появление в свет капитального труда «о некоторых средневековых обвинениях против евреев» (1880) в переработанном виде и двойном размере. Не довольствуясь своим пером, Дан<иил> Абр<амович> в длинной аудиенции у тогдашнего августейшего наместника Кавказа, в. кн. Михаила Николаевича, успел рассеять все могущие быть сомнения насчет ритуального убийства.»
Далее Гинцбург цитирует в собственной русской обработке то, что как я полагаю, является записью oral history самого Хвольсона:

«Раввины благословляли имя Дан<иила> Абр<амовича>; и когда он, из Тифлиса, куда его привлек в 1881 году интереснейший из всех археологических съездов, проследовал в Кутаис, он узнал от судей, что свое убеждение о невиновности обвиненного они почерпнули из его горячей защиты еврейского племени. В синагогу его возил предводитель дворянства среди стоявших шпалерами по всей дороге евреев; синагога была освещена, св. кивот раскрылся, и Даниилу Абрамовичу был провозглашен торжественный «»Q^a . Маститый раввин, прекрасной наружности и чисто библейской осанки, произнес прочувствованную речь на еврейском языке, другой раввин говорил по-грузински, а предводитель был при этом переводчиком, — после чего поднесен был адрес».


«Браткин Д. Д.А Хвольсон как судебный эксперт и ученик Авраама Гейгера: три сюжета из научной биографии // Государство, религия, церковь в России и за рубежом. 2018. № 1. С. 107-124. 10 7»

https://cyberleninka.ru/article/n/d-a-hvolson-kak-sudebnyy-ekspert-i-uchenik-avraama-geygera-tri-syuzheta-iz-nauchnoy-biografii


К сож. книга Хвольсона Употребляют ли евреи христианскую кровь? в сети столь низкого качества, что почти невозможно читать без ухищрений, о которых, подозреваю, знают немногии — главная беда ржаво-коричневый фон, от которого трудно избавиться и невысокое разрешение сканирования 150 dpi (FineReaader не справляется).
Я предпринял попытку хоть как-то распознать и исправить, однако не соображу где и как выложить НЕОБРАБОТАННЫЙ ТЕКСТ «»Употребл_ли_кровь…», требующий постраничной правки (ок. 70 стр. в ВОРД) + «осветленные» стр. в jpg для проверки.
Если найдутся энтузиасты совместно исправить текст пишите мне в коммент сколько стр. можете проверить и я вышлю Вам на майл столько стр. в ворде и/или txt + изобр. страниц в jpg,
По мере исправления исправленный текст будет выкладываться.

Так выглядит «осветленный» текст — щелкнете его и в новом окне увеличьте для прочтения

Добавить комментарий