Дмитрий Быков. Тело знает больше, чем душа…

Тело знает больше, чем душа.
Впрочем, так душе и следует:
Вяло каясь, нехотя греша,
Лишь саму себя и ведает.

Неженка, гуляка, враг труда,
Беженка, мечтательница, странница —
Улетит неведомо куда,
А оно останется.

И тогда, уставшее нести
Груз души, тряпья и бижутерии,
Двинется по темному пути
Превращения материи.

Лишь оно постигнет наконец
Жуть распада, счастье растворения —
Кухню, подоплеку, что творец
Укрывает от творения.

Так оно узнает, чем жило, —
Правду глины, вязкую и точную,
Как философ, высланный в село
Для сближенья с отчей почвою.

Спустится в сплетения корней,
В жирный дерн кладбищенский и парковый,
Все безвидней, глуше и темней,
Как по лестнице ламарковой,

И поскольку почве все равно,
Как ни режь ее, ни рушь ее, —
Не душа узнает, а оно
Муку всякой вещи, мрак бездушия,

Но зато и бешеный напор,
Жажду роста, жар брожения, —
Словно, оскорбившись с давних пор,
Мстит живущим за пренебрежение

И взойдет, прорежется травой,
Наполняя лист ее расправленный
Радостью тупой, слепой, живой
И ничем отныне не отравленной.

Лужи, слизни, голыши,
Грязь, суглинок, травка без названия
Лучше, чем бессмертие души —
Скучный ад самосознания.

Один комментарий к “Дмитрий Быков. Тело знает больше, чем душа…

  1. Дмитрий Быков

    Тело знает больше, чем душа.
    Впрочем, так душе и следует:
    Вяло каясь, нехотя греша,
    Лишь саму себя и ведает.

    Неженка, гуляка, враг труда,
    Беженка, мечтательница, странница —
    Улетит неведомо куда,
    А оно останется.

    И тогда, уставшее нести
    Груз души, тряпья и бижутерии,
    Двинется по темному пути
    Превращения материи.

    Лишь оно постигнет наконец
    Жуть распада, счастье растворения —
    Кухню, подоплеку, что творец
    Укрывает от творения.

    Читать дальше в блоге.

Добавить комментарий