НУЖЕН ЛИ ГЕНИЮ РЕДАКТОР?

Томас Манн работал над романом «Королевское высочество» семь лет, вдвое дольше, чем над первым романом «Будденброки». Казалось бы, текст должен быть отшлифован до блеска, ни убавить, ни прибавить. Но вот прочтите два места романа, разделенные всего восемью страницами.
На стр. 186 (я цитирую по Собранию сочинений в 10 томах) написано про героиню романа Имму Шпёльман:
«…она два раза присутствовала в университете на лекциях по теоретической математике тайного советника Клингхаммера, сидела вместе с прочими студентами на деревянной скамье и прилежно писала своим вечным пером, ибо известно, что она девушка образованная и занимается алгеброй».
А на стр. 194 про нее же сказано:
«…с начала второго учебного полугодия регулярно присутствовала в университете на лекциях тайного советника Клингхаммера — ежедневно сидела в аудитории вместе со студенческой молодежью, одетая в простое черное платье с белыми манжетами и отложным воротником и, согнув крючком указательный палец, — это была ее манера держать ручку, — записывала лекцию вечным пером».
Я думаю, попади этот текст внимательному редактору, он бы красным карандашом пометил почти буквальное повторение про «тайного советника Клингхаммера» и в целом эти два абзаца говорят об одном и том же, так что один можно было бы удалить. Но они еще и противоречат друг другу. В одном сказано, что Имма ДВА РАЗА присутствовала в университете на лекциях этого тайного советника, а в другом говорится, что она РЕГУЛЯРНО присутствовала на этих лекциях, и даже уточняется, что ЕЖЕДНЕВНО сидела в аудитории. Так что тут что-то не так: или два раза, или ежедневно.
Кстати, это выражение «согнув крючком указательный палец» так понравилось Томасу Манну, что он его повторил на 236-й странице:
«Окутанная этой мантией, прижавшись губами к тыльной части узенькой левой руки и согнув крючком указательный палец правой она вечным пером исправляла записи лекций в лежащей перед ней тетради».
Но этот повтор строгий редактор мог бы и пропустить. Но вот «два раза» и «ежедневно» — это вряд ли.
Share
Статья просматривалась 92 раз(а)

Добавить комментарий