Этот текст мог бы произнести Фирс в «Вишневом саде» перед или после слов о вишне сушеной:
– Нечего греха таить, плошаем из года в год. Ежели теперича в рассуждении господ, то те пуще мужика ослабли. Нынешний барин всё превзошел, такое знает, чего бы и знать не надо, а что толку? Поглядеть на него, так жалость берет… Худенький, мозглявенький, словно венгерец какой или француз, ни важности в нем, ни вида – одно только звание, что барин. Нет у него, сердешного, ни места, ни дела, и не разберешь, что ему надо. Али оно лежит вверх пузом и книжку читает, али промеж мужиков топчется и разные слова говорит, а которое голодное, то в писаря нанимается. Так и живет пустяком, и нет того в уме, чтобы себя к настоящему делу приспособить. Прежние баре наполовину генералы были, а нынешние – сплошной мездрюшка!
Вишнёвый сад, однако, не свирель
——————————————————
— Здравствуй, дед! Бог на помощь! — приветствовал его Мелитон (Шишкин) тонким, сиплым голоском, который совсем не шел к его громадному росту и большому, мясистому лицу. — А ловко ты на дудочке дудишь! Чье стадо пасешь? — Артамоновское, — нехотя ответил пастух и сунул свирель за пазуху…
— Зато народ лучше стал, — заметил приказчик. — Чем это лучше? — Умней. — Умней-то умней, это верно, паря, да что с того толку…
Мелитон плелся к реке и слушал, как позади него мало-помалу замирали звуки свирели. Ему всё еще хотелось жаловаться. Печально поглядывал он по сторонам, и ему становилось невыносимо жаль и небо, и землю, и солнце, и лес, и свою Дамку, а когда самая высокая нотка свирели пронеслась протяжно в воздухе и задрожала, как голос плачущего человека, ему стало чрезвычайно горько и обидно на непорядок, который замечался в природе…
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
A.Kушнер
Н. В. была смешливою моей
подругой гимназической (в двадцатом
она, эс-эр, погибла), вместе с ней
мы, помню, шли весенним Петроградом
в семнадцатом…”
++++++++++++++++++
#1098599 ……..»Время помнить наступило… Кажется сегодня мне,
что у нас с тобою было две страны в одной стране…»