Ольга Муранова. Письма из Исландии — 20

Продолжение

Исландские сказки — прозаические устные рассказы о вымышленных персонажах исландского фольклора, главные черты которых историзм и правдивость. Хотя тексты исландских сказок опираются на вымысел, однако они претендуют на достоверность, и сказки рассказываются так, как будто рассказчик сам верит в их правдивость. Большинство исландских сказок — сказки-бывальщины или сказки-былинки, в которых рассказывается о конкретных событиях и людях (или сказочных персонажах). Среди народных исландских сказок очень мало волшебных сказок, а сказок про животных почти нет. Основные персонажи исландских сказок — обычные люди (крестьяне), колдуны, священники (в основном католические епископы, среди которых чаще всех в сказках рассказывается о Сэмунде Мудром), чёрт, трётли, аульвы, так называемые «скрытые жители» (исл. huldufólk), так называемые «люди, объявленные вне закона» (исл. útilegumaður), а также привидения и призраки.
В середине XIX в. видный исландский литературный деятель Йоун Аурнарсон начал собирать исландские народные сказки, и в 1852 г. вышел сборник сказок «Исландские сказки» (исл. Íslenzk Æfintýri), однако книга не завоевала популярность. Несмотря на это, Йоун Аурнарсон продолжал собирать сказки со всех концов Исландии, и в Лейпциге в 1862—1864 гг. была издана книга в двух томах «Исландские сказки и сказания» (исл. Íslenzkar Þjóðsögur og Æfintýri) с общим объёмом в 1300 страниц, которая была впоследствии переиздана в Рейкьявике в шести томах.

Говоря об истории исландских сказок, следует отметить, что первые постоянные поселения в Исландии были основаны в конце IXв. скандинавами, которые вместе с языком принесли с собой богатую мифологию, свои национальные идеи и фольклор. В дохристианскую эпоху сказки заменялись мифами, легендами, анекдотами и забавными историями из жизни, выдуманными историями о привидениях и колдунах, а также кельтскими сказаниями. Безусловно главное место в перечисленных занимали германо-скандинавские мифы, которые появились в Исландии с первыми поселенцами. Жители Исландии сохранили богатую скандинавскую мифологию, и даже после того, как в 1000 году древнейший из ныне существующих в мире парламент, Альтинг, принял христианство, как государственную религию, языческие мифы не были забыты, так как часть их трансформировалась в сказки и саги. Но с другой стороны в исландском фольклоре появились новые герои — ангелы, апостолы, Дева Мария — которые отчасти потеснили старых.
В раннем средневековье сказки стали главнейшим жанром устного фольклора. В это время было придумано много сказок, некоторые из которых также были заимствованы фарерцами и норвежцами, а еще бо́льшее количество сказок усвоили и запомнили сами исландцы. Многие сказки появились в Исландии из Дании и Норвегии и других стран, с которыми исландцы контактировали через мореходство. Эйнар Оулафюр Свейннсон в своей книге «Исландские сказки» писал, что исландцы принимали, «исландизировали» сказки других народов из-за так называемого «феномена периферии». В средние века до открытия Колумбом Америки, исландцы жили на периферии известного европейцам мира, и в их глазах даже самые незначимые истории, рассказанные европейцами, были важными и интересными, и наоборот,  некоторые довольно распространенные среди европейских народов сказки  не рассказывались в Исландии, или рассказывались, но были быстро забыты.

Большинство фольклористов склонно считать, что исландские сказки, как жанр устного народного творчества, существовали с конца IX века, то есть задолго до принятия Исландией христианства. Но так как до христианизации Исландии кроме сказок существовали также мифы, возникает проблема выявления различий сказок и мифов. Главное теоретическое различие состоит в том, что в то время как мифы являются сказаниями о богах и героях, о происхождении мира и явлений природы, в сказках центральным героем является либо человек, либо животное или неодушевленный предмет с человеческими качествами, а мифологические персонажи, которые встречаются в некоторых сказках, являются вспомогательными героями сказок.
Благодаря отрезанности Исландии от материковой Европы, исландский фольклор развивался без большого влияния на него со стороны скандинавских и других народов, населявших Европу, чем и объясняется самобытность и уникальность исландских сказок. Одна из главных черт исландских сказок — их непредсказуемость от начала до конца. Очень часто даже главный персонаж меняется несколько раз на протяжении сказки и происходят неожиданные события, которые впрочем часто выходят за рамки сюжетной линии и являются лишними. Так, в сказке «Хельга — дочь старика» (исл. Helga karlsdóttir) умирающая старуха дает дочери магическое шило, которое умеет говорить «да»; оно впоследствии играет незначительную роль: помогает девочке избавится от домогательств своего отца. На протяжении сказки девочка беременеет и рожает сына, что никак не влияет на смысл и развязку сказки, а в конце сказки, когда девочка зовет на помощь карлика, с которым она познакомилась в середине сказки, на помощь прилетает птица, которая появляется в сказке впервые. В исландских сказках, в отличие от сказок других народов, не всегда рассказывается о борьбе добра и зла, а если даже рассказывается, то часто побеждает зло, а в большом количестве исландских сказок главный герой и вовсе умирает в конце. У большинства исландских сказок нет глубинного смысла. Исландские сказки — это скорее истории об интересных событиях, которые происходили в прошлом и передавались в виде устных рассказов из поколения в поколение.

Несмотря на то, что существует специальная система классификации фольклорных сказок, фольклористы, филологи и литературоведы, изучающие исландские народные сказки, тем не менее, сталкиваются с трудностями, связанными с классификацией этих сказок, что в первую очередь является следствием того, что некоторые типы сказок отсутствуют в исландском фольклоре, а некоторые сказки невозможно отнести ни к одному из типов из каталога, в котором классифицируются и систематизируются фольклорные сказки. Известный немецкий историк Конрад фон Маурер (1823—1902), который интересовался культурой и историей Исландии, предложил следующую классификацию исландских народных сказок:
— I группа — мифологические сказки;
— II группа — сказки о привидениях и призраках;
— III группа — сказки о колдовстве;
— IV группа — сказки о природных явлениях;
— V группа — сказки, имеющие отношение к религии;
— VI группа — исторические сказки;
— VII группа — волшебные сказки;
— VIII группа — юмористические сказки.
У Йоуна Аурнарсона тоже была собственная классификация исландских сказок, которая была схожа с классификацией Конрада фон Маурера, с двумя отличиями: Йоун Аурнарсон не включил в классификацию мифологические сказки, однако добавил отдельную группу о «людей, объявленных вне закона» (исл. útilegumaður). Одной из самых эталонных считается классификация исландских сказок Карла фон Сидов. Он предложил следующую классификацию:
— upphovssŠаgner (аэтиологические истории), в которых рассказывается, как произошло что-то, или название чего-то (например: как появилась та или иная гора из-за того, что трётль был пойман первыми лучами солнца; или как появился лишайник на камнях, после того как крестьяне упали с лестницы, по которой поднимались к Деве Марии);
— minnessŠgner — истории о том, что конкретный человек видел или испытал в жизни;
— vittnessŠgner — сказки, фабула которых опирается на вымышленную историю (фантазию).
Хотя все классификации исландских сказок считаются неудовлетворительными с научной точки зрения, они способствуют изучению исландского фольклора.
Трётли и скессы — персонажи исландских сказок, унаследованные из древнеисландских языческих мифов. Хотя этимологически слово «трётль» (исл. tröll) — то же самое слово, что «тролль», исландские трётли сильно отличаются от троллей. Главное отличие состоит в том, что трётли являются злыми, безобразными гигантами (их образ схож с образом йотунов из древнеисландской мифологии), в то время как тролли, персонажи фольклора других германо-скандинавских народов, не всегда являются гигантами и могут быть положительными персонажами. Однако трётли отличаются и от йотунов: если трётли живут в скалах, йотуны живут в Йотунхейме (др.-сканд. Jötunheimr) и имеют обширные земли. Легенды, согласно которым тролли пугали людей своим внешним видом и сверхъестественной силой, зародились в Скандинавии, откуда прибыли первые поселенцы Исландии, заселявшие остров в конце IX века.
Трётли — огромные, человекоподобные существа с большим носом. В большинстве сказок они представляются свирепыми, злыми и коварными. Они едят только мясо, в том числе человеческое. В руках у них обычно бывает либо железная палица, либо большой нож. Одеты трётли в козлиные шкуры. Они похищают и убивают скот, нападают на деревни, но больше всего боятся звона церковных колоколов. Несмотря на то, что трётли являются жадными, злыми и мстительными существами, в некоторых сказках описывается, как они становятся верными друзьями, если им оказывается какая-то услуга. Трётли обычно живут в одиночку в пещерах или скалах, а некоторые из них сами являются скалами или холмами, так как трётли превращаются в камень с наступлением дня. В связи с этим суеверные исландцы больше всего боялись трётлей зимой, во время длинной полярной ночи, когда рассказывались эти страшные сказки.
Скессы (то-есть трётли женского рода) — безобразные, глупые и злые, однако в то же время чадолюбивые и мужелюбивые существа. Скессы тоже убивают скот и нападают на людей. Они часто похищают мужчин, и если влюбляются в них, превращают их в трётлей. Во многих сказках скессы и трётли живут вместе (например в сказке «Камень Скессы», исл. Skessusteinn), но в основном скессы живут либо в одиночку, либо с детьми (в сказке «Великанша и шахматы» (исл. Tröllskessan og taflið) скесса живёт с дочерью). В сказках рассказывается о контактах людей с трётлями и скессами. В основном эти контакты хорошо заканчиваются для людей, например, в трогательной сказке «Йоун и скесса» (исл. Jón og tröllskessan) рассказывается о дружбе скессы с рыбаком, который холодной осенью, когда нечего было есть, накормил её детей, а та в свою очередь помогла ему.

Исландские сказки — один из главнейших источников информации о быте исландцев в Средневековье. Во многих сказках крестьяне являются главными персонажами, и хотя их образ жизни в сказках не описывается детально, из сказок можно узнать, например, в каких домах жили исландцы, какие обычаи у них были, когда и где пасли скот, чем кормили животных зимой, как проводили время, как отмечали праздники и т.д.
В большинстве сказок, в которых фигурируют крестьяне, рассказывается о встречах с хульдуфоулк или трётлями,  о том как за храбрость, хитрость или доброту, крестьяне получают награду, но некоторые исландские сказки кончаются гибелью крестьян. В сказках крестьяне погибают в результате столкновения с трётлями или скессами, из-за  любви к хульдуфоулк или же в результате нелепых несчастных случаев. Так в сказке «Кидхюс» старик со старухой  взбирались по лестнице, предоставленной хитрым эльфом по имени Кидхюс, на небо к Деве Марии с остатками каши, сваренной мукой, который дал все тот же Кидхюс, но от спешки упали на землю. И там, где они упали, остались белые пятна на камнях, а там, где пролилась каша — желтые. Так объясняется появление лишайника на камнях.

До принятия Исландией христианства, колдовство играло незначительную роль в исландском фольклоре. В дохристианских сказаниях волшебными свойствами обладали боги, аульвы, йотуны, а обычные люди, герои саг, очень редко применяли магию. После реформации, вместе с христианством в Исландию попало большое количество сказаний и сказок, в которых главными героями являлись колдуны и маги. По мнению церковных деятелей, колдунами и магами становились люди, заключившие контракт с Дьяволом. Несмотря на активную пропаганду церкви, в исландских сказках чувствуется симпатия к колдунам, которые всегда оказываются проворнее и удачливее черта и всегда побеждают его. Самый известный персонаж сказок о колдунах — Сэмунд Мудрый — исторический персонаж, которому приписывают составление Старшей Эдды — одного из двух эпосов исландского народа.
В течение многих столетий исландские сказки являлись жанром устного народного фольклора и первые попытки собрать и записать их были сделаны в XVI в. Одной из первых работ, где собраны исландские народные сказки, считается «Qualiscunque descriptio Islandiae», написанная в 1588 г., вероятно, епископом Скаулхольта Оддуром Эйнарссоном.  Вместе с тем, в работе «Rerum Danicarum Fragmenta», написанной в 1596 г. Арнгримуром Йоунссоном (1568—1648), собраны сказки, главные герои которых — преимущественно эльфы, которые описываются как похожие на людей существа, живущие в скалах.

Продолжение следует