Место во времени — ХХ век, Европа …

Юозас Урбшис (лит. Juozas Urbšys; 1896 — 1991)

Учился в Паневежской реальной гимназии (1907—1914), затем в Рижском политехническом институте, эвакуированном во время Первой мировой войны в Москву. В 1916 году мобилизован в русскую армию.

Учился в Чугуевском военном училище, офицером принимал участие в боевых действиях.

Осенью 1918 года вернулся в Литву.

В 1919—1922 годах служил в Литовской армии. Уйдя в запас, служил в Министерстве иностранных дел, заведовал консульским отделом в Берлине (1922—1927), первым секретарм и советником посольства Литвы в Париже, чрезвычайным и полномочным послом в Латвии (1933—1934).

В 1930 году был издан его перевод повести Жоржа Дюамеля «Дневник Салавена». В переводах Урбшиса печатались «Женитьба Фигаро» Бомарше, «Тартюф» и другие пьесы Мольера, романы «Испорченные дети» Филиппа Эриа, «Воспитание чувств» Гюстава Флобера, «Кола Брюньон» Ромена Роллана.

С 1934 года — директор политического департамента Министерства иностранных дел, с 1936 года — генеральный директор министерства, с декабря 1938 года до 15 июня 1940 года занимал должность министра иностранных дел Литвы.

17 июля 1940 года вместе с женой был арестован и выслан — теоретически, в Тамбов. На самом деле его посадили в тюрьму, и он содержался в тюрьмах (в Тамбове, Саратове, Москве, Кирове, Горьком, Иванове, Владимире) целых 14 лет, вплоть до 1954.  В 1954 году был освобожден, но без права возвращения на родину.

Работал в бане в Вязниках Владимирской области.

В 1956 году наконец смог вернуться в Литву. Жил в Каунасе.

В общем, он пережил Советский Союз.

6 комментариев для “Место во времени — ХХ век, Европа …

  1. Интересная судьба. Запросил своих вильнюсских друзей. Наверное, Вы, Б.М. читали этот материал: http://www.vremya.ru/2010/119/5/257637.html. Самое удивительное, что Ушбис выжил.
    Спасибо.
    М.Ф.

    1. Нет, раньше этого не видел. Спасибо, Марк. Интересно.

  2. Я, Инна, отыскал этого человека в процессе работы над «Гитлером». Все сведения есть в википедиии — надо только посмотреть в нужное место. Меня поразило то, что он, отсидев 14 лет в русской тюрьме за то, что был министром иностранных дел своей страны, не сошел с ума. И что единственное место, которое для него нашлось в СССР после «освобождения» — работа в бане в Вязниках, во Владимирской Области. При всех его языках и прочих дарованиях … Правда, не сожгли и не расстреляли …

    1. А для другого умного человека, спустя много лет, тоже нашли подходящее рабочее место — рукавицы шить. По большому счету, ничего там не меняется.

      1. Да, пожалуй. Сама по себе система «… произвольного наказания ни за что …», по-видимому, так и осталась российским «know how» …

  3. Сначала хочется сказать: «Какая интересная судьба!», а потом вспоминаешь, что такая крученая биография у многих, чья жизнь пришлась на 20-й век, на этот регион.
    А ведь мы с Вами тоже пережили Советский Союз. Он сдох, а мы — вот они, живы, работаем, общаемся, по миру катаемся.

Обсуждение закрыто.