Из вятской тетради Рахели.
О Рахели, национальной поэтессе Израиля, написано немало. Но стихов из ее вятской тетради пока не попадалось. И вот недавно поэт и переводчик из Израиля Алекс Тарн прислал мне царский подарок – стихотворения Рахели, написанные в Вятке в 1915 году, найденные в архиве ее родственников.
Думаю, что многим будут интересны эти волшебные строки.
I
Сидеть на красном диване
В полуденный мирный час,
И речь вести о Rolande,
О музыке, Канте и Вас.
Играть искусным сплетеньем
Туманно-красивых фраз,
Следить за их отраженьем
В загадке лукавых глаз.
На юге, — я знаю заранее, —
Взгрустну о прошлом подчас,
И вспомню… о «красном диване»,
О музыке, Канте и Вас.
II
Нет! Вы иной! Под маскою шаблонной
Таите Вы иной правдивый лик,
Но в глуби тайные, за врата Парфенона,
Мой зоркий глаз доныне не проник.
Вы чужды мне. Мой трудный путь ни разу
Не встретит Ваш широкий торный путь.
Но я люблю Ваш страх красивой фразы
И воли сталь, что в жизни не согнуть.
III
Вы вошли. Обычная фраза приветная;
Улыбнулись ласковым взглядом.
Я пугливо спрятала чувство ответное
За слова, напоенные ядом…
Вы ушли торопливо. Рука безучастная,
Ледяная холодность во взоре.
Я смотрела вслед неизменно (сверху – надменно) — бесстрастная,
А в душе было нежности море.
Вятка, 1915 год.
Мне кажется, что эти стихотворения посвящены Максимилиану Волошину, с которым Рахель была знакома. Но я не литературовед и, вполне возможно, ошибаюсь.
В России на русском языке эти стихотворения еще не публиковались.
Хочу еще раз выразить сердечную признательность Алексу Тарну за возможность знакомства с волшебными стихотворениями Рахели.
А вятчанам они особенно дороги тем, что написаны в Вятке.
Александр Рашковский, краевед 29 апреля 2013 года.
Это интересно. Спасибо!