«… часть непроизнесенной речи …», автор: Lena Eltang

Предисловие:
СтихиЛены Эльтанг. Нашел в стихи.ру. Она жила одно время в Вильнюсе, где сейчас — не знаю. Орфография авторская.

***

переложенье текста — как болезнь
в нем опухают гландами лакуны
и двуязычье норовит залезть
в сухое горло ложечкой латунной

уже — гляди — искусанный язык
лисой притихшей в сетке зверолова
на день седьмой к латинице привык
безропотной облаткой избалован

того гляди — подстрочник мелкий бес
изнанки подмастерье аккуратный
осыплется как оперных небес
картон перебелённый многократно

***
покатай шафрановый и старый
на доске гадальные бобы
может мы и выклянчим на пару
пару лет у девочки-судьбы
просидев столетье по кофейням
навострился врать — так обмани
за потертый пенни ли за пфенниг
за полушку ли за афгани
подними глаза на иноземца
мне тебя раз плюнуть уличить
доктора — скучающие немцы —
лихоманку брезгуют лечить
говорят что от такой хворобы
помогают розги или плеть
да и ты не пробуй — мы же оба
знаем средство: лечь и умереть
нет такой настойки чудотворной
говорят: ни корнем ни травой
не избыть бесплодной муки черной
разве – сесть с тобой на мостовой
и гадать за выпивку прохожим
на закат прищурившись слепцом
брать дороже да глядеть построже
невозможной вечности в лицо
**

6 комментариев для “«… часть непроизнесенной речи …», автор: Lena Eltang

  1. Вы знаете, Борис Маркович, имя ее промелькнуло когда-то прежде перед глазами: оно меня и само по себе несколько …завораживает.)) Но не знаю о ней ничего.
    А стихи — очень выразительны, сильны. Она сразу предстает перед читателем очень яркой — незаурядной и сильной личностью с большим жизненным багажом. Вот таково мое впечатление…
    Спасибо!

    1. Насчет большого жизненного опыта — вряд ли. Ей сейчас-то 48 лет, а тогда, когда писалось, было 20 с небольшим. А с ней все вроде бы благополучно — я ее в Сети нашел. Стала профессиональным литератором, выпустила три романа, замечена прессой и так далее. Ослепительной славы, увы, не достигла — и очень жаль. Стихи, что она писала в юности, право же, вызывали аналогии с именами — вроде юной Цветаевой.

      1. Это очень интересная справка, спасибо большое!
        Что же касается моего вышеприведенного впечатления — я своим путем тоже пришла к выводу о… «теории относительности!:)
        Мне думается, что наш возраст — это вообще нечто… весьма условное — у многих. если не у всех. 🙂 Существует даже теория у кого-то из известных людей (не у Толстого ли?)на эту тему, не берусь ее привести — узнала о ней от знакомого художника в Тель-Авиве, истого поклонника Бунина… Суть в том, что и в 60, и в 80 — внутри нас живет некий постоянного возраста человечек — мальчик или девочка, и его-то возраст и является для нас самым настоящим — то есть, в таком возрасте мы в глубине души сами себя ощущаем. — Ну, это если упрощенно и кратко. 🙂
        Так вот, это к тому, что… мне кажется, что реальный возраст …души Лены намного старше, взрослее ее физического возраста. Во всяком случае, для меня (т.к. по выражению мужа остаюсь: «маленькой девочкой из старшей группы детского сада» 🙂 Увы, жизнь показывает, что иногда ему стоит верить!:)

      2. И насчет аналогии с Цветаевой — пожалуй, согласна.
        А ведь она — для меня лично — остается не просто мерилом, но совершенно особым Поэтом:
        вот только сегодня нашла в бумагах недописанное стихотворение на эту тему — привожу лишь в качестве иллюстрации своих слов:

        Помоги мне, Марина,
        хоть слово сказать! —
        Без тебя остаюсь я
        немою стоять.
        Сквозь разверстое сердце
        гуляют ветра…

        Ноябрь 2011

  2. Какие стихи пронзительные! Беспощадные…

    Так сильно…

    Спасибо большое!

Обсуждение закрыто.