Они не умеют мыслить сложно. Сложность их раздражает. Они мыслят просто, прямолинейно,. И так же просто и прямолинейно разговаривают. Их бесят сложные предложения. «Говорили, что путин плохой парень. А он хороший парень». Только так.
Усложненная картина мира выводит из себя. Зачем вообще эта Украина? Пусть будет тоже россия. Так проще. Да и Европа. Зачем она? Зачем на этом клочке земли так много мелких стран? Это так сложно… Пусть будет одна. Большая. Какая там рядом большая страна? Что, опять россия? Какое приятное совпадение. Вот пусть всё это будет россия. Без ненужных сложностей.
Тот же Тайвань. Это же Китай? Там Китай и там Китай. А зачем нам два Китая? Пусть будет один, но большой. Что? На Тайване делают чипы? Chips? Картофельные? Кукурузные? А какие? А, тогда производство надо перенести в Америку. А Тайвань отдать Китаю. Проще мыслишь — крепче спишь. И больше зарабатываешь.
Кстати, Северная Америка. Зачем ее делить на страны? Какая-то Канада, Мексика какая-то. Да ещё эта непонятная горстка мелких недоразумений южнее Мексики. Всё это — Америка. США. И Гренландию сюда же. Что? Какая Дания? Дания — это россия. А Гренландия — это США. Южная Америка? Ну, с этим позже разберемся. Хотя — глупо ведь. Если это Америка, хоть и Южная, значит, это США. Вообще, кто придумал эти стороны света? Север, юг, да ещё запад с востоком. Как всё это сложно. С этим надо что-то делать.
Короче, вот три страны: США, Китай, россия. А больше не надо. Остальное — от лукавого. Так в Библии написано. Что? Какая Индия? Кто ее спрашивает? Сколько их там, этих индийцев? Полтора миллиарда?! Им что, заняться больше нечем? А где она? В Азии? Это далеко от Китая? А, ну так пусть Китаем и будет. Как-нибудь договорятся. Что значит разные языки? В Индии не на китайском говорят? А на каком? На индийском? Вот что за мерзкая привычка всё усложнять!
А при чем тут Австралия? Там хоть на китайском говорят? На английском? Тогда это США. Английский язык кто придумал? Американцы. Значит, Австралия — это Америка. И не нужно этих сложностей. А то голова пухнет.
Оставьте нас в покое с Антарктидой! Там кто живёт? Антарктидцы? А кто? Пингвины? Опять эти сложности: страна — Антарктида, а народ — пингвины. Эти пингвины на каком языке говорят — на китайском или на английском? Что значит «нет, блядь, на русском!»? А, это ирония. Не надо иронии. Обойдёмся без иронии и без прочих сложностей. Хорошо, поделим мы эту Антарктиду. И пингвинов поделим. Каждому пингвину — по Антарктиде, каждому русскому — по пингвину. И так далее.
Вот такая простая картина мира. Будьте проще — и к вам потянутся. Все. А кто не потянется, тех потянут. За руки, за ноги, за лапы, за клювы. А нечего этими клювами щёлкать, когда приходит новый мир. Простой и понятный.