Утром 18 ноября 2023 года у себя дома в Гейдельберге (Германия) после долгой тяжелой болезни скончался выдающийся филолог Михаил Владимирович Безродный (16.2.1957-18.11.2023). Не раз писавший о книгах Безродного на RFI Гасан Гусейнов обращается к будущим читателям своего коллеги и друга.
Филолог, литературовед Михаил Безродный © фото из соцсетей
Смерть филолога, даже самого выдающегося и тончайшего, смерть умного и неспособного на лесть и ложь собеседника, эта смерть не должна пройти незамеченной на фоне гекатомб, при виде страшных человеческих жертвоприношений нашего времени.
Мы не знаем, почему должен был умереть человек, показавший невероятную красоту слова и мысли? Но умер и царь Давид, который умел говорить на языке, понятном птицам. А в истории понимания литературы и слов, из которых сделана литература, имя Михаила Безродного останется. Хотя, возможно, по достоинству будет оценено только потомками, если нынешнему поколению удастся сохранить для них живую русскую речь.
В последней своей книге — «Коробе третьем» — Безродный дает иронический комментарий к комментарию Аполлона Григорьева к рассказу Льва Толстого «Три смерти», а также — внимание! — к ироническому же комментарию к этому рассказу в письме к другу всей жизни Толстого — Александре Андреевне:
В „Трех смертях“, по Ап. Григорьеву, „самою нормальною является смерть дуба (…) поставленная сознанием выше смерти не только развитой барыни, но и выше смерти простого человека“. (…) Дуб угодил сюда, вероятно, из (еще не начатой „Войны и) тютчевского „Успокоения“. В трех смертях фигурирует не дуб, а дерево.
Умирающие герои рассказа – барыня, мужик и дерево – представители не только двух социальных классов и двух биологических царств, но и трех грамматических родов (с. 120).
Чтобы понять всю глубину этого небольшого пассажа, будущий читатель Безродного должен будет прочитать не только «Три смерти» Толстого (1858 год), и не только статью Аполлона Григорьева, и не только «Успокоение» Тютчева:
Гроза прошла — еще курясь, лежал
Высокий дуб, перунами сраженный,
И сизый дым с ветвей его бежал
По зелени, грозою освеженной.
А уж давно, звучнее и полней,
Пернатых песнь по роще раздалася
И радуга концом дуги своей
В зеленые вершины уперлася.
1829 г.
Читатель должен будет понять, что этот спор с Аполлоном Григорьевым Безродный ведет от имени и по поручению самого Толстого. Аполлон Григорьев осторожно вменяет Толстому вину в безбожии. Напряжение мысли и чувства Толстого он видит между «пантеистическим отчаянием» и скептицизмом вперемешку с нигилизмом. А сам-то Толстой видел это еще лучше. В письме Александре Андреевне Толстой, любимой корреспондентке и тетке, шутливо называемой им «бабушкой», Л.Н.Т. объясняется:
«Вчера я ездил в лес, который я купил и рублю, и там на березах распустились листья и соловьи живут, и знать не хотят, что они теперь не казенные, а мои, и что их срубят. Срубят, — а они опять вырастут, и знать никого не хотят. Не знаю, как передать это чувство, — совестно становится за свое человеческое достоинство и за произвол, которым так кичимся,— произвол проводить воображаемые черты и не иметь права изменить ни одной песчинки ни в чем — даже в себе самом. На все законы, которых не понимаешь, а чувствуешь везде эту узду, — везде — он.
Совершенно к этому идет мое несогласие с вашим мнением о моей штуке. Напрасно вы смотрите на нее с христианской точки зрения. Моя мысль была: три существа умерли — барыня, мужик и дерево. Барыня жалка и гадка, потому что лгала всю жизнь и лжет перед смертью. Христианство, как она его понимает, не решает для нее вопроса жизни и смерти. Зачем умирать, когда хочется жить? В обещания будущие христианства она верит воображением и умом, а все существо ее становится на дыбы, и другого успокоенья (кроме ложнохристиянского) нету, — а место занято. Она гадка и жалка.
Мужик умирает спокойно, именно потому, что он не христианин. Его религия другая, хотя он по обычаю и исполнял христианские обряды; его религия — природа, с которой он жил. Он сам рубил деревья, сеял рожь и косил ее, убивал баранов и рожались у него бараны, и дети рожались, и старики умирали, и он знает твердо этот закон, от которого он никогда не отворачивался, как барыня, и прямо, просто смотрел ему в глаза. „Животное“, вы говорите, да чем же дурно „животное“? „Животное“ есть счастье и красота, гармония со всем миром, а не такой разлад, как у барыни.
Дерево умирает спокойно, честно и красиво. Красиво — потому что не лжет, не ломается, не боится, не жалеет. Вот моя мысль, с которой вы, разумеется, не согласны; но которую оспоривать нельзя, — это есть и в моей душе, и в вашей. Что выражена эта мысль скверно, в этом я с вами согласен. Иначе бы вы с вашим тонким чувством поняли бы, и я бы не писал этого объяснения, которое еще, боюсь, рассердит вас и заставит махнуть на меня рукой. Не махайте рукой, бабушка. Во мне есть, и в сильной степени, християнское чувство; но и это есть, и это мне дорого очень. Это чувство правды и красоты, а то чувство личное, любви, спокойствия. Как это соединяется, не знаю и не могу растолковать; но сидят кошка с собакой в одном чулане, — это положительно…
Разумеется, всем вашим от меня очень кланяйтесь и не рассказывайте им, что я такой безбожник. Вы — другое дело,— мне кажется, что вы все поймете, на все у вас есть струнка, которая отзовется».
Прочитав эти строчки Толстого, и Михаил Безродный возразил Аполлону Григорьеву, но еще более заострил слова из письма писателя: «Три существа умерли — барыня, мужик и дерево». Учитель русского языка заметил это упражнение — он умер, она умерла, оно умерло.
И сразу становится ясно, зачем будущему своему читателю Безродный подсказывает тютчевское «Успокоение». В том же письме Александре Андреевне Толстой Л.Н.Т. описывает сюжет своей повседневной жизни прямо словами царя Давида:
«Как ваше здоровье теперь? И где вы? Неужели в городе? Пришла весна, как ни вертелась, а пришла. Воочью чудеса совершаются. Каждый день новое чудо. Был сухой сук — вдруг в листьях. Бог знает откуда-то снизу, из-под земли, лезут зеленые штуки — желтые, синие. Какие-то животные, как угорелые, из куста в куст летают и зачем-то свистят изо всех сил, и как отлично. Даже в эту минуту под самым окном два соловья валяют. Я делаю с ними опыты, и можете представить, что мне удается призывать их под окно сикстами на фортепьяно. Я нечаянно открыл это. На днях я, по своему обычаю, тапотировал сонаты Гайдна и там сиксты. Вдруг слышу на дворе и в тетенькиной комнате (у нее кинарейка) свист, писк, трели под мои сиксты. Я перестал, и они перестали. Я начал, и они начали (два соловья и кинарейка). Я часа три провел за этим занятием, а балкон открыт, ночь теплая, лягушки свое дело делают, караульщик свое — отлично. Уж вы меня простите, ежели письмо это будет диковато. Я, должен признаться, угорел немножко от весны и в одиночестве. Желаю вам того же от души. Бывают минуты счастия сильнее этих; но нет полнее, гармоничнее этого счастья.
И ринься, бодрый, самовластный,
В сей животворный океан.
Тютчева „Весна“, которую я всегда забываю зимой и весной невольно твержу от строчки до строчки».
Вот и Безродный приведет будущего читателя «Третьего короба» еще и к этому стихотворению Тютчева:
Как ни гнетет рука судьбины,
Как ни томит людей обман,
Как ни браздят чело морщины
И сердце как ни полно ран,
Каким бы строгим испытаньям
Вы ни были подчинены, —
Что устоит перед дыханьем
И первой встречею весны!
Весна… Она о вас не знает,
О вас, о горе и о зле;
Бессмертьем взор ее сияет,
И ни морщины на челе.
Своим законам лишь послушна,
В условный час слетает к вам,
Светла, блаженно-равнодушна,
Как подобает божествам.
Цветами сыплет над землею,
Свежа, как первая весна;
Была ль другая перед нею —
О том не ведает она;
По небу много облак бродит,
Но эти облака ея,
Она ни следу не находит
Отцветших весен бытия.
Не о былом вздыхают розы
И соловей в ночи поет,
Благоухающие слезы
Не о былом Аврора льет, —
И страх кончины неизбежной
Не свеет с древа ни листа:
Их жизнь, как океан безбрежный,
Вся в настоящем разлита.
Игра и жертва жизни частной!
Приди ж, отвергни чувств обман
И ринься, бодрый, самовластный,
В сей животворный океан!
Приди, струей его эфирной
Омой страдальческую грудь —
И жизни божеско-всемирной
Хотя на миг причастен будь!
Написанное в 1838 году, или за двадцать лет до «Трех смертей» и до письма А. А. Толстой, стихотворение Тютчева, может быть, было просто ловким подношением набожной фрейлине? Ведь сам-то Толстой, и тут прав был Аполлон Григорьев, за что и читал его Безродный, обычно «пересаливает в своей строгости к „приподнятым“ чувствам».
Миша Безродный отдает последний раздел «Третьего короба» под описание собственного выхода, как всегда, пронизанное иронией. Эпилог начинается четверостишием
в описанный у проппа дом
когда-нибудь войдем
и пропадом и пропадом
немедля пропадем
А дальше придется читать самим, прислушиваясь, где шуршат живые страницы, а где — опавшие листья.
ГАСАН ГУСЕЙНОВ. ПАНТЕИСТИЧЕСКОЕ ОТЧАЯНИЕ: ЧТЕНИЕ ПАМЯТИ БЕЗРОДНОГО
Утром 18 ноября 2023 года у себя дома в Гейдельберге (Германия) после долгой тяжелой болезни скончался выдающийся филолог Михаил Владимирович Безродный (16.2.1957-18.11.2023). Не раз писавший о книгах Безродного на RFI Гасан Гусейнов обращается к будущим читателям своего коллеги и друга.
Смерть филолога, даже самого выдающегося и тончайшего, смерть умного и неспособного на лесть и ложь собеседника, эта смерть не должна пройти незамеченной на фоне гекатомб, при виде страшных человеческих жертвоприношений нашего времени.
Мы не знаем, почему должен был умереть человек, показавший невероятную красоту слова и мысли? Но умер и царь Давид, который умел говорить на языке, понятном птицам. А в истории понимания литературы и слов, из которых сделана литература, имя Михаила Безродного останется. Хотя, возможно, по достоинству будет оценено только потомками, если нынешнему поколению удастся сохранить для них живую русскую речь.
Читать дальше в блоге.