Пушкинское восприятие чужих миров

Пушкинское восприятие чужих миров было совершенно фантастическим; мой любимый пример: как же надо перевоплотиться в юную испанку Лауру, чтобы сказать, на выдохе: «А далеко, на севере, в Париже…» Ведь не в Мадриде сидит автор, а в осеннем Болдине, за окном — дождь, в России — холера, а у него:

Недвижим теплый воздух, ночь лимоном
и лавром пахнет, яркая луна
блестит на синеве густой и темной.

Share
Статья просматривалась 847 раз(а)

7 comments for “Пушкинское восприятие чужих миров

  1. Борис Тененбаум
    1 января 2012 at 7:27

    Виктор,
    Вот сонет, написанный несколько лет назад на тему как раз этой строчки:

    ***
    Прошел ноябрь, и к Рождеству все ближе.
    С деревьев ветер листья оборвал.
    «…там, далеко, на севере, в Париже…»,
    Как наш народный гений написал.

    Он отмочил изысканную шутку.
    Ведя легко повествованья нить,
    Из Болдина он, вопреки рассудку,
    Сумел Париж на север поместить.

    Ошибка в географии? Едва ли.
    Скорее, здесь ирония видна
    С добавкой легкой — истинной печали.
    Как горечь — у хорошего вина.

    У нас — дожди. Но, в общем, нет потопа.
    Вино. Камин. Неясная тоска.
    А на восток от нас лежит Европа,
    Куда мы любим ездить в отпуска.

    ***

    • 1 января 2012 at 11:51

      Ах, как хорошо!

      • Борис Тененбаум
        1 января 2012 at 14:55

        Лорина, за ваше «… хорошо …» — большое спасибо. А сонет, между тем, не получился, о чем я вспомнил только сейчас. Вписаться в 14 строчек не вышло, вышло 16, и в последнем четверостишьи осталась вставленная для рифмы «тоска», которая и вправду — очень уж неясная …

  2. Инна Ослон
    31 декабря 2011 at 17:53

    Уважаемый Виктор, по какому-то совпадению мозгов и восприятия, эта самая строка восхитила меня в момент первого чтения и восхищает до сих пор.

  3. Ефим Левертов
    31 декабря 2011 at 16:11

    Если Вы закроете глаза, и представите, что Вы в Париже, значит Вы тоже поэт (в душе).
    С Новым Годом. Лехаим.

  4. Ефим Левертов
    31 декабря 2011 at 14:04

    Закроем глаза и представим, что мы тоже далеко, на севере, в Париже. Можете? Значит вы тоже поэт!
    С Новым Годом всех!

    • Виктор Гопман
      31 декабря 2011 at 15:58

      Ефим, если это вопрос не риторический, а прямо обращенный ко мне, то столь же прямо и отвечу: лично я – не поэт. Да к тому же и не брюнет. И Париж для меня — не запад, как для Пушкина, а север, как для героев «Каменного гостя».

      Если считать по меридиану (или, попросту говоря, смотреть сверху вниз или снизу вверх по карте или по глобусу), то Мадрид (40 градусов 24 мин. с. ш.) практически на полпути между Иерусалимом (31 градус 47 минут с. ш.) и Парижем (48 градусов 52 мин. с. ш.). Стало быть, мне вдвое дальше до Парижа, чем Лауре.

      А что с Новым годом, так да, с Новым годом. Нам в Иерусалиме еще почти семь часов до этого момента. Тем не менее, начинать можно уже сейчас. Лехаим, идн!

Comments are closed.