Tag Archive for Игорь Файвушович

США и Иран сталкиваются с общими врагами в ближневосточном противостоянии Перевод И.Файвушовича

США и Иран сталкиваются с общими врагами в ближневосточном противостоянии http://www.nytimes.com/2014/01/07/world/middleeast/iran-offers-military-aid-but-not-troops-to-iraq.html Томас Эрдбринк Перевод с английского Игоря Файвушовича Боевики в Рамади, Ирак, в минувший понедельник. Иран предложил Соединённым Штатам присоединиться в отправке военной помощи шиитскому правительству Ирака (Фото: Али аль…

Что мог бы сказать премьер-министр сам себе в преддверии Нового года?

Что мог бы сказать премьер-министр сам себе в преддверии Нового года? http://www.timesofisrael.com/entering-2014-inside-netanyahus-head/ Дэвид Горовиц Перевод с английского Игоря Файвушовича Премьер-министр Биньямин Нетаниягу на заседании фракции Ликуд-Бейтейну в Кнессете 9 декабря 2013 года. (Фото: Хадас Parush/FLASH90) До замораживания слишком далеко О,…

А у нас в январе…(Вместо предисловия к воображаемому монологу Б.Нетаниягу) Игорь Файвушович

А у нас в январе… (Вместо предисловия к воображаемому монологу Б.Нетаниягу) Игорь Файвушович В начале Нового, 2014 года произошло немало знаковых для Израиля событий, привлекших к себе внимание. Среди них: -гибель палестинского дипломата, 56-летнего Джамаля-аль Джамаля, получившего смертельное ранение в…

Обама, может быть, и Чемберлен, но Израиль – не Чехословакия. Перевод И.Файвушовича

Обама, может быть, и Чемберлен, но Израиль – не Чехословакия http://www.algemeiner.com/2013/12/12/obama-may-be-chamberlain-but-israel-is-not-czechoslovakia/ Изи Лейблер Перевод с английского Игоря Файвушовича Британский премьер-министр Нэвилл Чемберлен, в сопровождении нацистских лидеров, посещает Мюнхен, 1938 год (Фото: Германский федеральный архив)   Теперь, когда мы ощутили шок…

Настоящий лидер это тот, который раскаивается. Перевод Игоря Файвушовича

Настоящий лидер это тот, который раскаивается http://www.algemeiner.com/2013/12/04/a-real-leader-is-one-who-repents/ Джонатан Сакс Перевод с английского Игоря Файвушовича Иосиф -правитель Египта. Художник О.А. Stemler Однажды я присутствовал, когда выдающегося историка ислама, Бернарда Льюиса, попросили предсказать ход событий на Ближнем Востоке. Он ответил: «Я —…

Американская балерина уходит из Большого театра, жалуясь на взяточничество. Перевод Игоря Файвушовича

Американская балерина уходит из Большого театра, жалуясь на взяточничество http://www.nytimes.com/2013/11/15/world/europe/american-dancer-complains-of-bribery-at-bolshoi.html?src=me&gwh=377C0C148FF9A71A9000F9C561719988  Дэвид М. Гершенхорн Перевод с английского Игоря Файвушовича Джой Уомак приехала в Москву в возрасте 15 лет. Фото: Джеймс Хилл для The New York Times МОСКВА: Молодая танцовщица из Техаса,…

Семь причин, мешающих Обаме серьёзно относиться к ядерной программе Ирана http://www.algemeiner.com/2013/11/13/seven-reasons-why-obama-isnt-serious-about-stopping-iran-nukes/ Мартон А.Клейн, Даниэль Мандель Перевод с английского Игоря Файвушовича Президент США Барак Обама. (Фото: скриншот) Перед вступлением в должность, президент США Барак Обама неоднократно обещал делать «абсолютно всё», чтобы…

Свадьба с юдофобским душком

Британская пара была шокирована, столкнувшись в день своей свадьбы с антисемитским демаршем, запечатлённым на видеоплёнку. Илья Ильф некогда задал вопрос: «Марк Аврелий. Не еврей ли?» По поводу римского императора рассуждать сегодня не буду – хотя историки уверяют, что антисемитом он…

Беспристрастно? Перевод Игоря Файвушовича

Беспристрастно? http://www.aish.com/jw/mo/Impartial.html Рики Холландер и Camera.org Перевод с английского Игоря Файвушовича  The New York Times рассказывает, что читатели думают об Израиле «Крикливые», «резкие», «упрямые», «жёсткие», «насмешливые», «циничные». Эти прилагательные используются журналистами The New York Times в этом месяце, чтобы описать…

Защитить христиан и евреев! Игорь Файвушович

Защитить христиан и евреев! С таким призывом выступили участники совместной конференции руководителей католической церкви и еврейских лидеров Игорь Файвушович, Хадера Когда вы это читаете, по всему миру христиан убивают, насилуют, грабят, похищают, насильственно обращают в ислам. Христиане в регионах с…

Забытая Россия. Путешествие через сердце страны по её медленному пути к гибели. Перевод Игоря Файвушовича

Забытая Россия Путешествие через сердце страны по её медленному пути к гибели http://www.nytimes.com/newsgraphics/2013/10/13/russia/?nl=todaysheadlines&emc=edit_th_20131015 Эллен Барри Перевод с английского Игоря Файвушовича  Фотографии: Дмитрий Костюков для The New York Times; 12-часовая поездка по маршруту: Санкт-Петербург – Любань – Чудово – Великий Новгород…

70 лет прошло после восстания в концлагере Собибор, но его тайны ещё лишь предстоит раскрыть. Перевод Игоря Файвушовича

70 лет прошло после восстания в концлагере Собибор, но его тайны ещё лишь предстоит раскрыть http://www.timesofisrael.com/70-years-after-revolt-sobibor-secrets-are-yet-to-be-unearthed/?utm_source=The+Times+of+Israel+Daily+Edition&utm_campaign=cb174f3e55-2013_10_14&utm_medium=email&utm_term=0_adb46cec92-cb174f3e55-54420761 Мэтт ЛЕЙБОВИЧ   ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО ИГОРЯ ФАЙВУШОВИЧА Вход в бывший лагерь смерти Собибор в Восточной Польше (фото: public domain)  Запланированные раскопки в этом…

Северо-восточный университет, наконец-то реагирует на доклад ZAO об антисемитизме в учебных аудиториях, но не предпринимает никаких действий. Перевод И.Файвушовича

Северо-восточный университет, наконец-то, реагирует на доклад ZOA об антисемитизме в учебных аудиториях, но не предпринимает никаких действий http://www.algemeiner.com/2013/10/04/northeastern-university-calls-zoas-student-evidence-of-anti-semitism-in-classrooms-unsubstantiated-allegations/  Джошуа Левитт Перевод с английского Игоря Файвушовича  Кампус Северо-восточного университета. Фото: Википедия. Администрация Северо-восточного университета Бостона ответила на обвинения студентов в необузданном…

Как Йосси Кляйн Халеви передал дух современного Израиля. Перевод И.Файвушовича

Как Йосси Кляйн Халеви передал дух современного Израиля  http://www.timesofisrael.com/how-yossi-klein-halevi-captured-the-soul-of-modern-israel/?utm_source=The+Times+of+Israel+Daily+Edition&utm_campaign=ab954735e3-2013_10_01&utm_medium=email&utm_term=0_adb46cec92-ab954735e3-54420761  Дэвид Горовиц  Перевод с английского Игоря Файвушовича Дэвид Горовиц «Как мечтатели» – это поучительная, прекрасно написанная книга, рассказывающая через жизни семи знаковых израильских воздушных десантников о формировании государства, в котором мы…

Кинематографической катастрофе «Титаника» — детищу Геббельса исполняется 70 лет. Перевод Игоря Файвушовича

Кинематографической катастрофе «Титаника» — детищу Геббельса исполняется 70 лет http://www.timesofisrael.com/goebbels-titanic-cinematic-disaster-turns-70/?utm_source=The+Times+of+Israel+Daily+Edition&utm_campaign=ab954735e3-2013_10_01&utm_medium=email&utm_term=0_adb46cec92-ab954735e3-54420761  МЭТТ ЛЕЙБОВИЧ ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО ИГОРЯ ФАЙВУШОВИЧА Омрачённый несчастьем и, в конечном итоге, запрещённый нацистами, этот эпический пропагандистский фильм Германии представляет собой модель падения Третьего Рейха Геббельс, справа, и Гитлер…

Крупнейшая еврейская организация Германии находится на грани хаоса Перевод Игоря Файвушовича

Крупнейшая еврейская организация Германии находится на «грани хаоса» http://forward.com/articles/184592/germanys-largest-jewish-organization-is-at-the/#ixzz2gIm0q9Db Дональд Шнайдер Перевод с английского Игоря Файвушовича  Приток русских и израильтян приносит конфликты и драки Старая гвардия, «Новая Волна»: русскоязычные евреи – ветераны Красной Армии, ныне живущие в Берлине, празднуют победу…

Деяния Израиля доказывают, что евреи- праведный народ. Перевод Игоря Файвушовича

Деяния Израиля доказывают, что евреи — праведный народ http://www.algemeiner.com/2013/09/25/israels-acts-of-charity-prove-it-is-a-righteous-nation/ Даниэль Хаберер Перевод с английского Игоря Файвушовича Сирийский беженец получает медицинскую помощь в медицинском центре «Зив» в северном городе Израиля Цфате. (Фото: медицинский центр «Зив») По словам Иегуды Бауэра, профессора в…

Если бы мир действовал согласно морали, 50000 сирийцев можно было бы спасти.Перевод Игоря Файвушовича

Если бы мир действовал согласно морали, 50000 сирийцев можно было бы спасти http://www.timesofisrael.com/if-the-world-had-acted-morally-50000-syrians-could-have-been-saved/ Дэвид Горовиц Перевод с английского Игоря Файвушовича Аса Кашер, израильский эксперт по этике и ведению войны, говорит, что международному сообществу так и не удалось противостоять геноциду со…

Израилю и евреям следует забыть Запад и смотреть на Восток «Перевод Игоря Файвушовича»

Израилю и евреям следует забыть Запад и смотреть на Восток http://www.algemeiner.com/2013/09/22/israel-and-the-jews-should-forget-the-west-and-look-east/ Джереми Розен Перевод с английского Игоря Файвушовича Биньямин Нетаниягу с китайским премьером Ли Кэцяном на церемонии официальной встречи. Годовщина войны Судного дня всегда напоминает одну из подверженностей израильтян ошибкам,…

Является ли политический ислам угрозой для Запада? Перевод Игоря Файвушовича

http://weekly.ahram.org.eg/News/4140/21/Is-political—Islam-a-threat-to-the-West-.aspx Набиль Шаукат, «Аль-Ахрам» Перевод с английского Игоря Файвушовича В народной мифологии политики Востока и Запада, теракт 9/11 считается первым выстрелом в глобальной войне терроризма. Сторонники этой точки зрения считают террор, мотивированный исламистами, преступлением, которое должно быть остановлено всеми на…

Двадцать лет израильского кошмара Перевод Игоря Файвушовича

Двадцать лет израильского кошмара http://www.jewishworldreview.com/0913/glick091313.php3#.UjRI8ZDWi1s Кэролайн Глик Б. Перевод с английского Игоря Файвушовича                        Ровно двадцать лет назад, в Розовом саду Белого дома был официально начат так называемый «мирный» процесс Израиля с ООП. Год или около того спустя, когда число…

Следует ли Израилю добывать нефть по проекту Вайнгара, с перспективой энергетической революции? Перевод Игоря Файвушовича

Следует ли Израилю добывать нефть по проекту Вайнгара, с перспективой энергетической революции? http://www.timesofisrael.com/should-israel-get-oil-out-of-vinegar-for-an-energy-revolution/?utm_source=The+Times+of+Israel+Daily+Edition&utm_campaign=c49d6d9578-2013_09_08&utm_medium=email&utm_term=0_adb46cec92-c49d6d9578-54420761 Дэвид Горовиц Перевод с английского Игоря Файвушовича Святая Земля сидит на втором по величине в мире месторождении горючих сланцев. Сторонники этого проекта говорят, что их добыча будет…

Башар Асад, улыбаясь, взвешивает возможность ведения оборонительной войны Перевод с английского Игоря Файвушовича

Башар Асад улыбаясь, взвешивает возможность ведения оборонительной войны

http://www.nytimes.com/2013/09/04/world/middleeast/assad-wages-war-shielded-with-a-smile.html?pagewanted=all&_r=0
Нил Макфаркуар и Бен Хаббард, The New York Times

Президент Башар аль-Асад, в центре, во время утренней молитвы по случаю окончания Рамадана в прошлом месяце (AFP ФОТО / HO / SANA)
Президент Сирии Башар Асад, казалось, был в весёлом настроении в конце прошлой недели, даже перед угрозой нападения США, шутя с посетившей его делегацией Йемена о политических беспорядках в соседнем Египте и высмеивая своих региональных соперников, называя их «получеловеками».

Ситуация в Дамаске была напряжённой – улицы мертвенно притихшие, жители запасаются едой, жены и дети элиты спешно отправлены за рубеж. Но Асад соблюдал приличия, приветствуя визитёров у входа в квадратные белые покои президентского дворца на вершине холма или в свой маленький личный кабинет в лесистой лощине неподалеку.

«Он не прячется», – отметил сирийский журналист.
Это была его стратегия, отражённая в общественной деятельности его гламурной жены Асмы, с тех пор, как в марте 2011 года начался этот конфликт, – действовать, как будто не происходит ничего плохого, как будто кровавая гражданская война, опустошающая Сирию, имеет место в другом королевстве.

Асма Асад, тощая, как вешалка, даже недавно сфотографировалась с модным браслетом на запястье.
«Он не производит впечатления, что он кровожадный или что он — человек войны», – рассказывает Талал Салман, редактор газеты «Аль-Сафир» в Бейруте, который когда-то был близок с сирийским лидером, но порвал с ним перед кровавыми репрессиями, развязанными против мирных демонстрантов. Он не даёт почувствовать, что собирается на войну».

Но за внешним налётом нормальности, Башар Асад становится все более агрессивным, заявляя о своей решимости уничтожить оппозицию, настаивая на том, что он выступает против империалистического врага.

Ушли в прошлое, по крайней мере, его публичные заявления о каком-либо упоминании поиска политического урегулирования, в то время как он разгоняет свою военную машину, чтобы попытаться вернуть утраченные территории.

За два с половиной года сирийский президент никогда не отказывался от своей позиции, что восстание является иностранным заговором — и он по-прежнему отказывается признать себя ответственным или раскаяться в кровопролитии в Сирии. Он непоколебимо отказывался называть происходящее гражданской войной.

В интервью французской газете «Le Figaro», опубликованном в понедельник, Асад сказал: – «В начале, решение должно было быть найдено путём диалога, из которого родились бы политические меры».

То есть теперь это уже не так, сказал он, повторив свой постоянный рефрен, что 90 процентов бойцов оппозиции это — террористы, связанные с «аль-Каидой». «Единственный способ справиться с ними это – ликвидировать их», – заявил он. – «Только тогда мы сможем обсудить политические меры».

Асаду, которому исполнится на следующей неделе 48 лет, никогда не было суждено править. Башар был вторым сыном, и он был отозван домой со своей учёбы офтальмологом в Великобритании в 1994 году после того, как его старший брат-мачо, Бассель, умер за рулем своего «Мерседес-Бенца», мчавшегося с превышением скорости по дороге в аэропорт Дамаска.

Но ещё до того, как он унаследовал президентство от своего отца Хафеза в 2000 году, сирийцы надеялись, что он принесёт перемены. Они даже называли его «Надежда».

Он предпочитал компьютеры в то время, когда правительство по-прежнему пользовалось факсами. Он говорил по-английски. Он женился на хорошо образованной, красивой женщине и возил её в оперу в семейном «Ауди».

Он описывал репрессивную партию «Баас», которую его отец водрузил ему, как «труп на плечи», – вспоминает Салман.

Но, в конечном счёте, Асад отрёкся от проблемного наследия своего отца. Вместо него, президент никогда серьёзно не питал идею о том, что реформа требует принципиального изменения полицейского государства, которое его отец начал строить в 1970 году.

По сей день, он считает, что эта система может быть воскрешена.

«Это – его настроение», – говорит Самир аль-Таки, кардиохирург, некогда близкий к президенту, который бежал в изгнание ещё до этого восстания. «Он считает, что он может вернуться и возобновить правление, как он его осуществлял раньше».

Абдулла аль-Мактари, член йеменского парламента от партии, которая поддерживает Асада, заявил, что сирийский президент продемонстрировал «высокий моральный дух» во время часового обсуждения в четверг с его делегацией.

Сирийское правительство имеет долгую историю кровавого соперничества с исламистским движением «Братья-мусульмане». Так, когда один из гостей назвал ослом Мухаммеда Мурси, свергнутого президента Египта и лидера «Братства», Асад вставил замечание, что эта ремарка оскорбляет животное, рассказал Мактари в интервью в Бейруте.

Отчёты «Instagram» (интернет-программа обмена фотографиями, видео-обмена и сетей социальной службы, которая предоставляет своим пользователям возможность снимать фото и видео – И.Ф.), учреждённые президентским дворцом, выкачивают из постоянного потока тщательно поставленные фото с изображением президента и его жены, выполняющих свои служебные функции.

Вот он произносит речь об экономическом развитии, даже когда сама экономика практически перестала функционировать. А вот жена президента потеет над огромным чаном еды, которая будет распределена среди семей погибших солдат на празднике по случаю окончания священного месяца Рамадан.

Некоторые обозреватели отметили с ликованием, что Асма Асад, бывший инвестиционный банкир, выросшая в Великобритании, выставила на показ модный бирюзовый электронный браслет «Jawbone Up» на правом запястье, гаджет стоимостью примерно $ 100, для отслеживания диеты, сна и физических упражнений. Этот постоянный поток данных предназначен стимулировать пользователей улучшать свои привычки.

Сегодняшняя война обуздала появления президентской четы на публике без специальной подготовки. В Малки, престижном зелёном районе Дамаска, где они до сих пор живут со своими тремя детьми, взорвалось несколько миномётных снарядов.

В начале августа, минометы ударили в непосредственной близости от президентского кортежа, когда Башар Асад покинул своё жилище для утренней молитвы, отмечающей конец Рамадана, рассказали активисты оппозиции. Один активист рассказал, что каждый, кто идёт в это время по улице, может быть арестован – это случилось с братом его друга, выпущенным лишь через две недели. «Они очень нервозны», – сказала одна из руководящих чиновниц правительства.

Реальность такова, что война зашла в тупик, и в то время как силы Асада протрубили о некоторых недавних победах, он контролирует раскол Сирии. Его бурная реакция на восстание привела к тому, что некогда гордое светское общество вовлечено в крупный религиозный конфликт между большинством мусульман-суннитов и его незначительным меньшинством алавитов, неясной ветвью шиитского ислама.

«Ему нечего терять», – считает аналитик из Дамаска, выступая на условиях анонимности, опасаясь репрессий. «Он не может пойти на компромисс. Он должен видеть через него. Он не может восстанавливать он не может примириться. Асад застрял. Он может властвовать над грудой камней – это самое лучшее, что он может сделать».

Государственный пропагандистский аппарат ухватился за решение президента Барака Обамы представить предполагаемую атаку на голосование в Конгрессе США как большую победу Асада, называя её «историческим американским отступлением» и изображая любой недостаточно сильный голос в поддержку сирийского правительства как «предательство».

«Тот факт, что он сейчас находится под угрозой, является очень удобной зоной для этого режима, который находился под угрозами и санкциями на протяжении десятилетий», – сказал Фади Салем, сирийский политолог, живущий в Дубае, Объединённые Арабские Эмираты. – «Это площадка, на которой они очень хорошо играют».

Если Асад сохраняет спокойное поведение, то угроза нападения США встревожила многих, особенно, сторонников его правительства. Сирийцы задавались вопросом, как далеко зайдут американцы – до чего-то крайнего или чего-то ограниченного, чтобы просигнализировать о неодобрении Белого дома, сказанном о нападении посредством химического оружия, которое убило более 1400 человек в пригородах Дамаска 21 августа.

Айман Абдель Нур, друг Асада по колледжу, который сейчас выступает против него, сказал, что президент уверен в своём окружении, в том числе – в группе родственников, которые остаются его самыми ближайшими советниками – и в том, что Запад блефует.

Асад заявил, что Вашингтон не будет двигаться, чтобы его свергнуть, потому что основная альтернатива возрастающей исламистской оппозиции в глазах Запада намного хуже. Это также, кажется, является главной основой для большей части поддержки, которую он получает среди сирийцев.

«Это то, что Башар Асад сказал своей топ-элите: это будет скорее косметическая атака», – заявил Абдель Нур в интервью по телефону из Лос-Анджелеса. «Они в это глубоко верят».

На этот раз Асад сотворил нечто ужасное Перевод Игоря Файвушовича

На этот раз Асад сотворил нечто ужасное Ави Иссахаров http://www.timesofisrael.com/this-time-for-assad-something-went-terribly-wrong/ Перевод с английского Игоря Файвушовича В течение этого года армия сирийского президента использовала небольшие боеголовки с химическим оружием, чтобы очистить районы стратегического значения от гражданских жителей на прошлой неделе; некто…

Акция по предотвращению получения ядерного оружия Ираном является актом «Тикун Олам»(«Исцеление мира») Перевод Игоря Файвушовича

Акция по предотвращению получения ядерного оружия Ираном является актом «Тикун Олам» (Исцеление Мира) http://www.algemeiner.com/2013/08/26/preventing-a-nuclear-iran-is-an-act-of-tikkun-olam/ Боб Феферман Перевод с английского Игоря Файвушовича Президент Ирана Хасан Роухани (фото: иранское правительство) «Тикун Олам»: Ивритская фраза, означающая «Исцеление разрушенного мира с целью сделать его…

Американский военно-морской флот приближается к берегам Сирии Перевод Игоря Файвушовича

Американский военно-морской флот приближается к берегам Сирии http://www.timesofisrael.com/us-forces-move-closer-to-syria-as-options-weighed Михаль Шмулович и Ассошиэйтед Пресс Перевод с английского Игоря Файвушовича Четвёртый военный корабль с баллистическими ракетами развёрнут в направлении восточной части Средиземного моря; Обама и Кэмерон согласны, что применение химического оружия заслуживает…

Колючее прошлое:поездка в Мицпе Ревивим Перевод И.Файвушовича

Колючее прошлое: поездка в Мицпе Ревивим   Авива и Шмуэль Бар-Ам http://www.timesofisrael.com/prickly-past-a-trip-to-mitzpe- Мало кто может представить себе реальность жизни на этой земле до создания Государства Израиль, когда этой страной правили британцы. Восстановленный Мицпе Ревивим предлагает вещественные доказательства существования первопроходцев и…

The New York Times романтизирует палестинских метателей камней и игнорирует их жертв. Перевод с английского Игоря Файвушовича

The New York Times романтизирует палестинских метателей камней и игнорирует их жертв Рики Холландер http://www.camera.org/index.asp?x_context=2&x_outlet=35&x_article=2519 Перевод с английского Игоря Файвушовича Камни убивают, калечат, ранят и изменяют жизнь людей навсегда. Убиты израильские дети, тяжело ранены малыши, только начинающие ходить, и взрослые…

Бывший глава военной разведки Армии обороны Израиля: США c пониманием приходят к возможности нанесения израильского удара по Ирану

Бывший глава военной разведки Армии обороны Израиля: США c пониманием приходят к возможности нанесения израильского удара по Ирану Хавив Реттиг Гур и Aссошиэйтед Пресс Перевод с английского Игоря Файвушовича Амос Ядлин комментирует последующие призывы нового президента Ирана к новым «переговорам,…

Хитрая уловка «Братьев-мусульман»

Хитрая уловка «Братьев-мусульман» Фрэнк Дж. Гафни мл. http://www.washingtontimes.com/news/ Перевод с английского Игоря Файвушовича, Хадера Президентские выборы в Египте — это тайная прелюдия к шариату Новоизбранный президент Египта Мухаммед Мурси говорит, что он будет «лидером всех египтян». Это очень похоже на…

ПОБЕДА МУРСИ В ЕГИПТЕ: ПЕРВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ДЛЯ АМЕРИКИ И БОЛЬШОГО БЛИЖНЕГО ВОСТОКА

ПОБЕДА МУРСИ В ЕГИПТЕ: ПЕРВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ДЛЯ АМЕРИКИ И БОЛЬШОГО БЛИЖНЕГО ВОСТОКА Роберт Сатлофф http://www.sapulse.com/new_comments.php?id=4241_0_1_0 Перевод с английского Игоря Файвушовича, Хадера АНАЛИЗ УЧЁНЫХ ВАШИНГТОНСКОГО ИНСТИТУТА БЛИЖНЕВОСТОЧНОЙ ПОЛИТИКИ В то время как полномочия нового президента Египта могут быть ограничены, было бы…