Готовя к публикации одну безумно интересную статью (скоро узнаете, какую!), я встретил цитату из нашего любимого гимна физфака МГУ, который поется на мотив легендарной «Дубинушки» — помните бас Шаляпина?
Тот, кто физиком стал,
Тот грустить перестал,
На физфаке не жизнь, а малина,
Только физика — соль,
Остальное все — ноль…
А дальше идет строчка, из-за которой я и пишу эту ремарку. Мы пели всегда так:
А филолог и химик — дубина!
Химфак на Ленинских горах стоял как раз напротив физфака, словно подчеркивая вечное противостояние физики и химии (хотя науки и родственные — близки через химическую физику и физическую химию).
Уже много лет после окончания физфака я узнал, что слова песни написал в далеком 1946 году нынешний профессор ФИАНа и наш многолетний автор, а тогда второкурсник физфака Борис Михайлович Болотовский. Кто бы мог тогда знать, что у нас с Борисом Михайлович выйдет общий препринт ФИАНа, посвященный Эйнштейну и Сахарову! Так вот, в воспоминаниях Бориса Михайловича последняя строка первого куплета звучала так:
А филолог и медик — дубина!
http://th1.ihep.su/~soloviev/koi/DUBINA.html
По крайней мере, так стоит в его статье, опубликованной в «Вопросах естествознания и техники» в 1992 году:
Вот со словом «медик» я смириться не могу. То, что в мое время (1962-1968) пели «химик», я ручаюсь. Послушайте хотя бы Сергея Никитина (на 21 секунде):
https://www.youtube.com/watch?v=DdSIwCs3Mh8
Но может быть, в 40-е годы «медик» тоже было «университетским» словом? Ведь существовал же раньше медицинский факультет МГУ — старейший из всех медицинских факультетов России. Но нет, он был выделен в Первый медицинский институт в 1930 году.
Так что загадка остается: автор слов уверяет, что «филолог и медик — дубина», я отчетливо помню, что «филолог и химик», а на Физтехе вообще поют, что «филолог, биолог — дубина»:
http://wikimipt.org/w…/%D0%94%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B0…
Есть много других вариантов — песня разошлась по Вузам широко. В ЛГУ, например, выводят:
А юрист и филолог — дубина.
В МАИ вообще пошли своим путем:
Лишь в радистах вся соль,
Остальное все — ноль.
Моторист и системщик — дубина!
Где-то есть и «математическая Дубинушка»:
Математиком стал и грустить перестал –
На Матфаке не жизнь, а малина.
Лишь в матане вся соль, остальное все — ноль,
А филолог, биолог дубина.
А вот в МИФИ остались верны традиции физфака:
Кто в МИФИ к нам попал, тот грустить перестал —
Ведь в МИФИ нам не жизнь, а малина.
Только в физике соль,
Остальное всё ноль,
А филолог и химик — дубина.
Попробую все же узнать у Бориса Михайловича, которому в этом году 92, о результатах доложу. Но если кто-то что-то знает, поделитесь — а как у вас этот гимн пели?
“Но если кто-то что-то знает, поделитесь — а как у вас этот гимн пели?”
::::::::::::::::::::::
Увы, гимна не припоминаю.
А вот что вспоминается о песнях в нашем “Путейском”:
1) На геодезической практике:
…Я микрометренный винт подвернул,
И к окуляру я глазом прильнул
Вижу, вдали, там, где липа цветет,
Девушка в беленьком платье идет.
Мигом влюбился я в девушку ту
И сфокусировал в темпе трубу.
И любовался я девушкой той,
Жалко лишь только, что вниз головой.
2) На- и – после военных сборов:
Отгремела весенняя сессия,
Нам в поход собираться пора.
Что ж ты, милая, смотришь невесело,
Провожая меня в лагеря…
Припев:
Прощай, не скучай,
Напрасно слёз не лей,
Покрепче поцелуй.
Когда придём из лагерей…
Но, пожалуй, самой популярной песенкой был “Султан”:
**
В гареме нежится султан, да султан,
Ему счастливый жребий дан, жребий дан:
Он может девушек любить.
Хотел бы я султаном быть.
Но он несчастный человек, человек —
Вина не знает целый век, целый век,
Так запретил ему коран.
Вот почему я не султан.
А в Риме папе сладко жить, сладко жить,
Вино, как воду, можно пить, можно пить,
И денег полная мошна
Хотел бы папой быть и я.
Но он несчастный человек, человек,
Любви не знает целый век, целый век,
Так запретил ему закон.
Пускай же папой будет он.
А я различий не терплю, не терплю,
Вино и девушек люблю, да люблю.
А чтоб всё это совместить,
Простым студентом надо быть.
В одной руке держу бокал, да бокал,
Да так держу, чтоб не упал, не упал.
Другою обнял нежный стан —
Вот я и папа, и султан.
p.s. Исходя из вышеупомянутых текстов-обрывков, можно (imho) заключить, что в нашем вузе больше всего внимания уделялось прекрасным дамам.