За Шнеерзона и Констaнтина Паустовского

от haim1961 -> В.Ф.
За Шнеерзона и К.Паустовского https://www.shanson.org/forum/showthread.php?t=1751
« haim1961- Ветеран форума. Адрес: Израиль.г Нетания
Самой известной песенкой Ямпольского была, конечно, «Свадьба Шнеерсона»:
Ужасно шумно в доме Шнеерсона…
Она обошла весь юг. В ней было много выразительных мест, вроде неожиданного прихода на свадьбу Шнеерсона (под гром чванливого марша) всех домовых властей:
Сам преддомком Абраша Дер-Молочник Вошел со свитою, ну прямо словно царь! За ним Вайншток — его помощник И Хаим Качкес — секретарь.
Песенку о свадьбе Шнеерсона, равно как и продолжение ее — «Недолго длилось счастье Шнеерсона»,- мог написать только природный одессит и знаток окраинного фольклора.
Почти все местные песенки были написаны безвестными одесситами. Даже всеведущие жители города не могли припомнить, к примеру, кто написал песенку «Здравствуй, моя Любка, здравствуй, дорогая!» — Жора со Стеновой улицы или Абраша Кныш? «Что? Вы его не знаете? Так это тот самый шкет, которого поранили во время налета на почтовое отделение в Тирасполе».
Мода на песенки в Одессе менялась часто. Не только в каждом году, но иной раз и в каждом месяце были свои любимые песенки. Их пел весь город.
© Константин Паустовский. Повесть о жизни. Время больших ожиданий
Песни — это не отцовская многотомная библиотека или бабушкин громоздкий буфет, их легко увезти потому, что в душе место всегда найдется. И разлетелись одесские песни по разным странам, прижились там, и сегодня из какого-нибудь ресторанчика, скажем, в Бруклине может вдруг донестись уже полузабытая у нас «Мине хотелось бы вам песни распевать бы…» или «Ужасно шумно в доме Шнеерсона, Се тит зих хойшех прямо дым идет…»
Местные остряки когда-то не даром утверждали, что знаменитая фраза Льва Николаевича Толстого «Все смешалось в доме Облонских» в Одессе звучит не иначе, как «Се тит зих хойшех в доме Шнеерсона». По словам К.Паустовского эта песня «обошла весь юг», а старожилы уверяли, что в начале регулярных, многочисленных и подлежащих тогда «безусловному посещению» собраний публика деревянными голосами пела «Интернационал», но в конце отводила душу «Свадьбой Шнеерсона» — если оно и неправда, то хорошо придумано…«
P.S.
“…На выдохе Эрата осеклась,
Бессонные у Мельпомены бденья,
Не отрывает Клиo жадных глаз —
Вовек не знавшая недоуменья!
Припомни юность: кто помыслить мог,
Что и для нас возведены чертоги?
Что храм поднимется у наших ног —
И мы еще помедлим на пороге?
Не чудо ли? Упала пелена —
И небо над трущобой воссияло.
Без нас природа не была полна,
В ее садах волшебных не хватало
Колумбу — странствий, Казанове — дел
Сердечных, тел небесных — Галилею…
Гроша не дам за чудный их удел!
За наш вертеп — души не пожалею.”
1994 ~ Юрий Колкер ~

Share
Статья просматривалась 530 раз(а)

8 comments for “За Шнеерзона и Констaнтина Паустовского

  1. Александр Биргер
    9 августа 2020 at 20:22

    Продолжительность: 1 час 30 минут
    ———————————————————-
    Легендарный британский журналист и радиоведущий, сотрудник Русской службы Би-би-си, ведущий музыкальной программы «Рок-посевы» и передач «Севаоборот» и «БибиСева», кавалер ордена Британской империи и первый диск-жокей в истории радиовещания на территории Советского Союза, Сева Новгородцев – впервые в Израиле!… На единственной встрече в Израиле Сева Новгородцев расскажет истории из своей жизни, прочитает отрывки новой (еще недописанной) книги и даже,возможно, споёт!

  2. Александр Биргер
    19 мая 2020 at 0:27

    o российских нобелиантах по литературе: …Что интересно, только Александр Исаевич имел бороду и усы, М. Шолохов – только усы.
    Остальные трое ничего не имели.
    ———————————————————-
    Открытое письмо к Агафону
    Игорь Мельчук May 5, 2020 https://kstati.net/otkrytoe-pismo-k-agafonu/
    Я не знаю, как назвать тех, к кому обращен этот текст. Примерно говоря, это русско-еврейский интеллигент, давно живущий в Соединенных Штатах, но не считаю-щий, что 1) Дональд Трамп есть (буквально!) спаситель США, т. е. всего нашего мира, и 2) голосовать не за него на грядущих выборах есть самоубийственный акт.
    …Я не надеюсь, что этот мой ответ переубедит их, но ведь они явно в некотором недоумении: они сами обратились ко мне с вопросами, значит, что-то скребется где-то в их душе, и мой нравственный долг ответить им. При этом я не хочу, чтобы кто-либо из них узнал себя в изготовленном мной слегка карикатурном портрете-фотороботе моего адресата; поэтому я назову его по Пушкину: Агафон («Евгений Онегин», глава V); это собирательный образ, который я наделил чертами моих корреспондентов. Итак…Дорогой Агафон!
    Пройдемся по двум главным пунктам Вашего обвинения…
    …Трампа выбрали и будут вновь выбирать не за порядочность, хорошие манеры или личный шарм, а за качества, необходимые главным образом, чтобы успешно вести войну против нахлынувшей на нас левизны: исламисты со своим Новым Халифатом, китайские коммунисты со своим коронавирусом, путинские бандиты со своим «Новичком», иранские муллы со своей будущей атомной бомбой, нелегальные иммигранты из Латинской Америки, антифа, университетские преподаватели (гуманитарных и общественных наук) на обоих побережьях и прочие левые уклонисты, как метко назвал их в прошлом веке тов. Сталин.

  3. Александр Биргер
    5 апреля 2020 at 3:56

    Марк Зайцев
    … Заблуждения бывают очень распространены. Но от этого они не перестают быть заблуждениями. Правые верят, что все левые — подлые. В Вашей стране это тоже распространенное мнение, не так ли? Поэтому «распространенное мнение» — это не аргумент…
    ——————————————-
    Источник KP.RU
    10 декабря 1987 года Иосиф Бродский стал пятым русским писателем — лауреатом Нобелевской премии по литературе.
    Мы вспомнили всех наших писателей, получивших эту престижную премию по литературе …
    1933 год, Иван Алексеевич Бунин был первым русским писателем, который получил столь высокую награду – Нобелевскую премию по литературе…
    1958 год, Борис Леонидович Пастернак
    Для Пастернака эта высокая награда и признание обернулись настоящей травлей на родине..
    1965 год, Михаил Александрович Шолохов был единственным советским писателем, получившим Нобелевскую премию с согласия руководства СССР..
    1970 год, Александр Исаевич Солженицын стал четвертым русским писателем, получившим Нобелевскую премию по литературе — в 1970 году «за нравственную силу, с которой он следовал непреложным традициям русской литературы»…
    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    … И что интересно, только Александр Исаевич имел бороду и усы, М.Шолохов – только усы. Остальные трое ничего не имели.

  4. Александр Биргер
    9 марта 2020 at 20:42

    за Шнеерзона, Керзона и бизона
    ———————————————-
    А.К. — » Давайте отделять зёрна…Левацкие закиданы Георгия Герзона мне тоже совсем не по душе, и я буду по мере своих сил давать ему отпор. Но называть его невежественным шарлатаном — вы уж извините меня….
    Мы все тут интернет addicted, как игроки в казино и прочие гэмблеры…Вы обречете себя на мучительную ломку…Отвечайте ‘нехорошему’ участнику так же хлестко, как он вам — и дело с концом..»
    — — — —
    С.Л. -Будь ты хоть Крезом, хоть Керзоном. Да хоть и сапогом кирзовым…
    Бозоном хиггсовым… бизоном…Расставлю по диапазонам!..
    :::::::::::::::::::::::
    Необразованных бизонов расставим вместе с G.Gerson’ом по диапазонам.
    Напялим сапоги кирзовы, вручив ак. А прочих, кто пишит «шит», пошлём
    мы к Крезу и в общепит. Пусть Сорос их нафарширует.
    Дадим отпор по мере сил им, и веселись Россия. По воз-вращенью
    в Гостевую покажем кузькину им мать. Всем — исполать.

  5. Александр Биргер
    11 февраля 2020 at 9:04

    А. Манфиш — Так «Азав» или «Азов»?
    :::::::::::::::::::::::::::::::::
    — «Азой»

  6. Александр Биргер
    30 января 2020 at 20:46

    Сильвия — (925)
    Л. М. Баткин
    Сон разума О социально-культурных масштабах личности Сталина
    http://web.archive.org/web/20060516042857/http
    «..трагической“ можно назвать только ту личность, которая причастна к столкновению двух великих и равно внутренне (исторически, человечески) обоснованных и беспредельно содержательных, двух субстанциональных начал…
    Очнёмся. Трагедия свершилась, но другая трагедия. Не классическая…
    Бедные, мы, бедные! — всё-то нам трудно представить себе, что понимание ума, психологии, личной начинки Сталина может обойтись без глубокомыслия и приподнятости, что во главе режима, перевернувшего мировые пласты и унесшего миллионы жизней, могла стоять посредственность…
    Нам это было бы совсем уж обидно.
    На личном величии и трагизме вождя сталинисты и антисталинисты сходятся. В этом смысле „культ“ Сталина у нас по-прежнему более или менее сохраняется…»
    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    „Он имел одно виденье, непостижное уму, и глубоко впечатленье в сердце врезалось ему“. Мы охотно примысливаем всю не-постижность века к некогда миллиарды раз тиражированному виденью.
    А реальный Сталин… Давайте-ка его перечитаем. Ведь сохранились тексты великого человека. В отличие от преемников он писал их сам….
    Недосягаемо высокое место, если и не красит человека, служит дивно укрупняющей его линзой. Даже сущая вздорность правителя спустя столетия будоражит воображение. Даже бесцветность заслуженно запоминается потомками.
    А отсюда уже только шаг до своего рода величия…”
    — — —
    Л. Латынин.
    ..Пустота заполнит пустоту.
    Выпьем пива, почитаем Пруста
    И впадем, как в ересь, в простоту.
    Вот рояль, к нему, конечно, ноты,
    Десять пальцев, музыки кусок.
    Нам сыграют польку идиоты,
    Всунув в звуки детский голосок…
    Дует ветер, музыка сочится,
    Булькает холодная вода…

  7. Александр Биргер
    22 декабря 2019 at 4:27

    В.Ф. — А вы так всё же и не ответили что такое «тиц а хейшах».
    Общее представление у меня есть …И вы сами, кажется, не знаете…
    ……………
    АБ: Вам общего представления м.б., достаточно, иначе бы заметили
    кроме (212) — АБ- (165), где всё КАК БЫ рассказано:
    “… тицах хойшых (идёт КАТАВАСИЯ, УЖАС и т. д.)..это синоним —
    “а гиз ин паравоз”, только сильнее…
    ДОПОЛНИТЕЛЬНО к (165) — уваж. Л. Беренсон — предлагает (232):
    Господа евреи, вероятно имеют в виду ыс титцах хойшех ( в приблизительной транскрипции, но разделение на слова верное), что дословно «делается мрак», а по сути — идиома типа «ужас, что происходит…
    Но всё это, г-да евреи – семечки…
    Особого внимания заслуживает комментарий:
    Л. Флят, Израиль — 2019-12-21 (238)
    Балд а фойгл вэрн.
    Их вэл зицн ойфн бойм
    Ун вэл им фарвигн…
    … интересная позиция: “Их вэл зицн ойфн бойм Ун вэл им фарвигн…» —
    «..Посижу я на ветке и прощу им..» — кажется, это “сидение на ветке” перешло в ответ мамы, идише мамэ, которой важно только одно, её любовь, не замёрз бы сын, сидя один на ветке…»»
    Виг — колыбель. Отсюда «фарвигн» — качаться (на ветвях). Логично?
    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    Чтобы такое написать — «Виг — колыбель. Отсюда «фарвигн» — качаться (на ветке) . .. — форумов и логики недостаточно -imho — Нужно иметь идише нышумэ..+
    логику…+ «Киевские и бердичевско-елисаветградские корни + много лет занятий полевой геофизикой»…+ много чего ещё, мне неизвестного…
    P.S. Помогает и «увлечение историей еврейской (идиш) культуры…»
    Уважаемому Л. Флят (Израиль), всем читателям-писателям, Редакции Портала, Дежурным и Модераторам по всем сайтам — счастливой и мирной Хануки!

  8. Александр Биргер
    19 декабря 2019 at 20:57

    от haim1961 -> В.Ф. и другим алтер идн
    ——————————————————
    За Шнеерзона и К. Паустовского
    https://www.shanson.org/forum/showthread.php?t=1751
    « haim1961- Ветеран форума. Адрес: Израиль.г Нетания
    Самой известной песенкой Ямпольского была, конечно, «Свадьба Шнеерсона»:
    Ужасно шумно в доме Шнеерсона…
    Она обошла весь юг. В ней было много выразительных мест, вроде неожиданного прихода на свадьбу Шнеерсона (под гром чванливого марша) всех домовых властей…
    По словам К. Паустовского эта песня «обошла весь юг», а старожилы уверяли, что в начале регулярных, многочисленных и подлежащих тогда «безусловному посещению» собраний публика деревянными голосами пела «Интернационал», но в конце отводила душу «Свадьбой Шнеерсона» — если оно и неправда, то хорошо придумано…«
    — — — — —
    «… Без нас природа не была полна,
    В ее садах волшебных не хватало
    Колумбу — странствий, Казанове — дел
    Сердечных, тел небесных — Галилею…
    Гроша не дам за чудный их удел!
    За наш вертеп — души не пожалею.”
    1994 ~ Юрий Колкер ~

Добавить комментарий