Алексей Цветков. Песня желтых повязок

после смерти лун-ди в столице засел дун чжо
и не тратил ума на прелести и прикрасы
в окровавленной памяти долго еще свежо
как они шао-ди волокли крюками с террасы
ни оплакать стихами труп ни на гроб доски
разодрали как тигры отечество на куски

полуотпрыск кастрата нами владел потом
перед кем навытяжку стаи вельмож в лояне
чудеса каллиграфии нам вытворял кнутом
и тела на помостах без счета стелил слоями
человечьей свининой обильно красил столы
только вскорости сгинул и сам у красной скалы

мы ославим его злодеем из страшных снов
конкубин повыгоним вон пощекочем жен вам
не забудем ни этих поступков ни этих слов
разрисуем навек ваше синее небо желтым
мы еще положим последние жизни чтоб
извести охочих до наших глоток и жоп

мы покамест гнием в могилах и жар в груди
остывает веками но пламенем полнится чаша
на престол насрать и дело не в шао-ди
мы столицу вернем и страну которая наша
и ни стона тогда из уст ни в глазу слезы
развернуть знамена
ей гряди лао-цзы

Один комментарий к “Алексей Цветков. Песня желтых повязок

  1. Алексей Цветков. Песня желтых повязок

    после смерти лун-ди в столице засел дун чжо
    и не тратил ума на прелести и прикрасы
    в окровавленной памяти долго еще свежо
    как они шао-ди волокли крюками с террасы
    ни оплакать стихами труп ни на гроб доски
    разодрали как тигры отечество на куски

    полуотпрыск кастрата нами владел потом
    перед кем навытяжку стаи вельмож в лояне
    чудеса каллиграфии нам вытворял кнутом
    и тела на помостах без счета стелил слоями
    человечьей свининой обильно красил столы
    только вскорости сгинул и сам у красной скалы

    мы ославим его злодеем из страшных снов
    конкубин повыгоним вон пощекочем жен вам
    не забудем ни этих поступков ни этих слов
    разрисуем навек ваше синее небо желтым
    мы еще положим последние жизни чтоб
    извести охочих до наших глоток и жоп

    мы покамест гнием в могилах и жар в груди
    остывает веками но пламенем полнится чаша
    на престол насрать и дело не в шао-ди
    мы столицу вернем и страну которая наша
    и ни стона тогда из уст ни в глазу слезы
    развернуть знамена
    ей гряди лао-цзы

Добавить комментарий