Марина Гарбер. Смерть неизбежна…

Смерть неизбежна. В первых числах марта
судьба зимы висит на волоске.
Ссутулившись, как двоечник за партой,
я думаю о русском языке,

что мы живем на языке пропащем,
меж волком и собакой, на черте
между сказуемым и подлежащим:
мы – сумерки, мы – ямы в темноте.

Живем за просто так, за ради Бога
умрем от этой тяжести в ребре,
жизнь – не театр, нет, она – дорога,
короткая, как черточка тире.

Где – rolling stones наматывают мили,
где – на латыни шелестят дубы,
где – ангелы поют на суахили,
где мы гадаем – если бы кабы…

Стучи – откроют, ищущий обрящет –
кто медный грош, кто бронзовый обол.
Быть иль не быть? – потом, а в настоящем
нередко опускается глагол.

И я пишу, зависнув где-то между,
соединяя запад и восток:
смерть – наша родина, Россия неизбежна,
чужбина – дерево, я – птица, ты – цветок.

Один комментарий к “Марина Гарбер. Смерть неизбежна…

  1. Марина Гарбер

    Смерть неизбежна. В первых числах марта
    судьба зимы висит на волоске.
    Ссутулившись, как двоечник за партой,
    я думаю о русском языке,

    что мы живем на языке пропащем,
    меж волком и собакой, на черте
    между сказуемым и подлежащим:
    мы – сумерки, мы – ямы в темноте.

    Живем за просто так, за ради Бога
    умрем от этой тяжести в ребре,
    жизнь – не театр, нет, она – дорога,
    короткая, как черточка тире.

    Где – rolling stones наматывают мили,
    где – на латыни шелестят дубы,
    где – ангелы поют на суахили,
    где мы гадаем – если бы кабы…

    Стучи – откроют, ищущий обрящет –
    кто медный грош, кто бронзовый обол.
    Быть иль не быть? – потом, а в настоящем
    нередко опускается глагол.

    И я пишу, зависнув где-то между,
    соединяя запад и восток:
    смерть – наша родина, Россия неизбежна,
    чужбина – дерево, я – птица, ты – цветок.

Добавить комментарий