Отлив

***

Отход. Отлив не знает половины,
Пляж покидая — плоский и пустой.
Уходит океан в свои глубины,
И сушу оставляет за собой.

И чайки, словно хищных гарпий стая,
Кричат над уходящeю водой,
Им пир готовят волны, отступая,
И гибель — прочей живности морской.

Что ж?  Жизнь  уходит к кромке голубой,
Оставив на песке воспоминанья,
Желания, надежды, упованья.

А память топит их во тьме густой,
Оставив пустоту вслед за собой,
Да чаек крик — как гарпий причитанья.

Один комментарий к “Отлив

  1. Катрин Пулэн
    Лили и море

    О, ты одинокий певец, поющий сам по себе, меня как тень означающий.
    Одиноко внимающий тебе никогда продолжать я твой голос не перестану.
    Уж никогда не ускользну я, и отзвуки, отсветы,
    Крики любви неутоленной никогда уж не будут мне чужды.
    Никогда уж меня не оставят быть тем мирным ребенком, каким я был перед этим в ночи,
    У моря под желтой изгибной луной.
    Вестник тог да пробудился, огонь, сладостный ад внутри.
    Потребность неведомая, мой удел.
    Уолт Уитмен

    Лили и море
    Надо все-таки поехать на Аляску. И там может случиться что-нибудь и хорошее. Я собрала сумку. Ночь. Днем я оставляю Маноск-ли-Плато, Маноск-ли-Куто, в феврале бары всегда полны народу, всюду дым и пиво, я уезжаю, еду на край света, я уезжаю к океану, туда, где чистая вода, навстречу опасности. Я не хочу больше умирать от скуки, от пива, от шальной пули. От несчастья. Я уезжаю.
    Ты с ума сошла. Они смеются. Они всегда смеются — в одиночку плыть на лодках с большим количеством мужчин, ты с ума сошла…

Добавить комментарий