Обзор 8-ого номера журнала «Звезда» за 2016 год

Номер открывается подборкой стихов израильтянки Аси Векслер.

Уходя, пройду я навылет щук*

и вскочу в трамвай, настигая цель,

на уме держа вид горы Машук,

грозовое облако и дуэль.

 

Поэтические страницы номера продолжаются стихотворениями Елены Скульской из Таллина

В арках дают обеты паломники с Гибралтара

маленькой Леве Марии, стоящей над каменной чашей,

похожей на гарду шпаги, предохраняющей руку,

вместо крови фонтанчик брызжет из каменной чаши –

водой утоляет жажду, поэтому – не печали,

поэтому безучастно. Маленькой Деве Марии

пора выходить замуж.

 

Москвичка Катарина Красавина представила для нового номера «Звезды» рассказ «Машенька» — довольно едкое наблюдение из жизни провинциального университета.

Далее – снова стихи. Их автор Денис Датешидзе

Хоть облака бегут как будто торопливо

Тяжелою толпой,

Их серые свежи и мягки переливы

С подсветкой городской.

И небосклон сейчас чуть-чуть благодаря им

И ниже и нежней…

Гоня их, ветер, вдаль июльским утром ранним,

Подольше не развей!

 

Самые тяжелые страницы номера – публикация воспоминаний Бруно Мейснера   «Я не шпион!». Бруно Мейснер – из русских немцев.  Арестовывался в 1937 году по сфабрикованному «Делу о вредителях», затем в 1941 году — уже как «немецкий шпион». Свидетельства Меснера – беспощадный приговор беззакониям эпохи сталинизма.

Астрофизик Татьяна Дервиз публикует в разделе журнала «Мемуары ХХ века»воспоминания о начале своего становления как ученого. Мемуары называются «Наука ты, наука…».

Художник-декоратор Елена Успенская-Аносова посвящает свои записи «Переулок Ильича», как она пишет, истории ленинградской богемы, но в действительности – памяти своего мужа, талантливого художника, безвременно погибшего Вадима Успенского

 

Писатель Юрий Карякин заканчивает в настоящем номере  свой «Переделкинский дневник».

 

Виднейший представитель ленинградского  поэтического андеграунда (наряду с Виктором Кривулиным и Еленой Шварц) Сергей Стратановский выступает в  настоящем номере  журнала как эссеист, причем по теме весьма нам близкой. Эссе называется «Антисемитизм и христианский миф».  «Вера в страдающего бога помогает человеку переносить его собственные страдания – это и привлекало язычников в христианстве, но в меньшей степени это привлекало евреев. Для этих последних главным было не страдание. А грех и вина. Спасение мыслилось ими как искупление греха».

 

Литературовед и критик Марк Амусин в статье «Федотов в свете нашего опыта – и наоборот» пишет о Георгие Федотове – религиозном мыслителе, историке, философе и публицисте, резко не принявшем октябрьский переворот. «В статье «Тяжба о России» Федотов набрасывает двоящееся изображение современной (ему) советской реальности. В одном ракусе преобладают «трупный воздух», «система всеобщего полицейского сыска и провокации», «удушье застенка», «подражание Иуде». В другом – «образы здоровья, кипучей жизни, бодрого труда и творчества».

 

Писатель и публицист Николай Крыщук написал «Литературное отступление из ненаписанных воспоминаний о Самуиле Лурье» под названием «Теория точек».  «Сын филологов, — пишет Крыщук, — …он (Лурье, Е.Л.) ощущал художественный уровень «золотого века» как норму и одновременно эталон».

 

Социальный философ Игорь Смирнов в материале под странным названием «Сыр да пиво» написал интертекстуальный комментарий к роману Набокова «Дар». Смирнов пишет о перекличках романа Набокова с текстом немецкой писательницы Габриэле Тергит. «Структурная близость «Дара» к роману о Кэзебире  (немецкой писательницы, Е.Л.) служит фоном, который оттеняет уход Набокова от принятой Тергит обрисовки общества потребления, моды, наживы и развлечений, впадающего в кризис».

 

Писатель Александр Жолковский внимательно «листает» телефонную книжку драматурга Евгения Шварца. «В банальном алфавитном порядке, — пишет Жолковский, — не всегда, как и в самой книжке, строгом – автор переходит от абонента к абоненту, про одних пишет подробно, про других бегло, про третьих почти ничего».

 

Экономист Дмитрий Прокофьев рассматривает итоги  Петербургского экономического форума 2016 года.  В частности Прокофьев вспоминает  выступление на нем профессора Грэхэма: «Так вот, говорил профессор, дело не в технологиях, а в той среде, где эти технологии применяются. Ключ к инновациям Массачусетского института спрятан не в самом институте, а в творческой среде города Бостона, в социальной и интеллектуальной среде Америки с ее культом уважения к интеллектуальной собственности и институтам, поощряющим состязательность и инновации».

 

Писатель Александр Мелихов пишет о так называемой «женской прозе», относясь к ней, в основном, иронически вне зависимости написана ли она (эта проза) у нас в России или на Западе.

 

Последние страницы журнала посвящены рецензиям на книги Игоря Савельева «Вверх на малиновом козле», Лины Данем «Я не такая. Девчонка рассказывает, чему она научилась» и Александра Григоренко «Потерял слепой дуду». Авторы рецензий Дарья Облинова, Елена В. Васильева и Надежда Сергеева (соответственно). Первые две рецензии – отрицательные, последняя – более благосклонная.

——————————————————-

щук — рынок (иврит)