Из истории евреев России и Польши. 15 Хедер

Хедер – класс для обучения детей до 13-летнего возраста основам религии, чтению, письму и элементарному счету. Термин «хедер» (комната) в Германии XIII века начал обозначать место – помещение в синагоге или частном доме, где еврейский мальчик приобретал начальные еврейские знания. В качестве института начального образования хедер вошел в ашкеназское общество во всех частях Европы. В системе формального образования хедер занимал исключительное место. Целью этой системы являлось традиционное воспитание; здесь не было места ни светским предметам, ни профессиональному обучению. Ребенок приходил в хедер в возрасте от трех до пяти лет, следуя Мишне и Талмудам: «Пяти лет – к Священному Писанию, 13 лет – к выполнению заповедей». Год окончания обучения в хедере определялся постановлениями общинных организаций. Мальчики были обязаны учиться до 13-15 лет, а общий курс обучения составлял 8-12 лет.

Учение начиналось со знакомства с буквами алфавита и их названиями. После этого мальчик учил слова и начинал читать молитвы. Однако язык молитв систематически в хедере не изучался. Это приводило к тому, что дети, которые умели читать, иногда не понимали смысла читаемых молитв, хотя при изучении Торы по системе перевода на идиш приобреталось определенное понимание священного языка. Отсутствие в программе хедера систематического изучения этого языка подвергалось критике и делались попытки поощрить его изучение. В Кракове в1598 году была напечатана брошюра «Грамматическая таблица», «побуждающая мальчика понять все без исключения глаголы, а также буквы, определяющие каждое изменение глагола; и все это – не считая той великой пользы, что мальчик привыкает чисто говорить и писать на священном языке согласно его грамматике». Автор — рабби Махарал из Праги одобрил и торопил издание этой брошюры, «ибо видел своими глазами и слышал своими ушами сколь заинтересованы маленькие ученики узнать все о глаголах из книжки нами написанной» (из введения автора брошюры). Однако систематическое изучение грамматики священного языка не было распространено в хедерах Восточной Европы.

Стремление обучить маленьких детей священному языку обнаруживалось также в книжках-пособиях для родителей. Это стремление вытекало, в частности, из традиции «и учите им (словам Моим) сыновей своих», (Дварим, 11:13) как заповеди учить детей священному языку. Однако даже в XIX веке пользование этими изданиями носило лишь индивидуальный характер. Можно предположить, что несмотря на то, что начальная школа – хедер охватывало большинство мальчиков до 13 лет, часть ее выпускников была не в состоянии понять книги на иврите.

После овладения навыками чтения следующим этапом занятий в хедере было изучение Письменной Торы. Оно начиналось, следуя времени создания Мишны, с книги «Ваикра» и воспроизводило порядок недельных разделов («сидра») Пятикнижия, образующих годичный цикл его чтения. Это было связано с решением одной из задач хедера – подготовкой мальчиков к участию в публичном богослужении. Изучение Пятикнижия в хедере было основано на переводе слов текста на идиш по мере их появления в оригинале. Это был педантичный и буквальный последовательный перевод отдельных слов текста. При этом часто игнорировался синтаксис языка перевода, а иногда и смысл текста.

Конечно, хедер Польши  XVI-XVIII веков следует оценивать по образовательным меркам того времени, а не наших дней. В этом плане еврейские и христианские школы соответствовали друг другу. Однако то, что подавляющее большинство еврейских детей посещали хедер и учились в нем, как минимум, 8 лет до 13-летнего возраста имело первостепенное значение. Сколь ни малым был багаж знаний, приобретенный в хедере, он все-таки включал умение читать на «лашон кодеш» и на идише, а также внушал почтение к книге и уважение к законоучению. Те, кто заканчивал хедер и не продолжал учебу дальше, входили в так называемый «необразованный слой». Выпускники хедера, продолжавшие учебу в иешиве, составляли основу образованного слоя. В качестве критерия для классификации населения по образовательным слоям можно предложить знание «лашон кодеш» и способность понимать сочинения законоучителей.

Share
Статья просматривалась 734 раз(а)

Добавить комментарий