Христианство в Эфиопии. 2 Принятие христианства царем Эзаной

Сейчас я хочу вернуться к началу прошлого текста, к первой половине 4 века н.э., ко времени принятия христианства царем Эзаной. Самое раннее свидетельство об изменении Эзаной своей религиозной позиции – это текст на языке геэз, в котором описывается победа Эзаны над «людьми Нуба». В этом тексте уже отсутствуют ссылки на другие божества, но есть только ссылка на единого «Бога небесного, который создал меня, Бога всех, которым король является возлюбленным». Выражение «Бог небесный» встречается в этом тексте 7 раз, «Бог всех» — 2 раза, и «Бог Земли» — 1 раз. Разночтения этих выражений вызвали дискуссии в ученой среде. Одни утверждали, что Эзана к этому времени уже стал  христианином, а другие отмечали отсутствие в словах Эзаны ясной христианской формулировки.

Российский  ученый Юрий Кобищанов отмечает сходство надписи Эзаны с обнаруженными им находками в Южной Аравии. Эшколи предположил, что Эзана принял иудаизм. А.Эфройм считает, что фраза «Бог небесный» и использование элементов креста на монетах, хотя и более поздних, — это признак «еврейско-христианских» тенденций.

В 1970 году была обнаружена новая греческая надпись Эзаны, которая начиналась фразой: «Исходя из веры в Бога и могущество Отца, Сына и Святого Духа, кто спас мое королевство, Я верую в Сына Иисуса Христа». С этого времени принятие Эзаной христианства уже не ставилось под сомнение. Однако два вопроса сопоставимой важности еще оставались без ответа:

— почему христианский король представил свое преображение в столь неоднозначном стиле – «Бог небесный»?

— что было поводом для принятия христианства?

Относительно надписи «Бог небесный» был выдвинут тезис о том, что здесь нет противоречий между этой надписью и собственно христианством, и имеются дополнительные свидетельства правильного христианского использования термина «Бог небесный». Однако, после дополнительной экспертизы было установлено, что вся фраза, в которую входит термин «Бог небесный» — не более, чем реконструкция: в собственных словах исследователя Литтманна – это некоторые догадки, которые нельзя однозначно трактовать при академическом цитировании. Все еще не было точного и четкого ответа на вопрос, почему христианин Эзана, если таковым он являлся, отступил от более определенной христианской терминологии. Юрий Кобищанов предложил довольно оригинальную версию о том, что было два короля по имени Эзана. Эзана I – это принц времени первого епископа Эфиопии Фрументия (4 век), а фразу «Бог небесный» написал Эзана II в 5 веке. Более логичные объяснения предлагают другие авторы, пытавшиеся объяснить истоки преобразований Эзаны.

Как король в основном нехристиан, Эзана не мог оскорбить большинство населения страны, всех тех, кто оставался преданным традиционным религиям. Как благоразумный правитель, он не мог вдруг предпринять религиозную революцию, не подрывая основы законности. Эзана стремился представить свои новые верования в соответствии с традиционными представлениями жителей Эфиопии. Неоднозначный термин «Бог небесный» был поначалу принят большинством населения как ссылка на языческое божество. Но многие из авторов объясняли двусмысленность выражения в терминах внутренних и внешних политических проблем страны. Пьер Петрайде пишет, например, об опасности гражданской войны в Эфиопии. Другие авторы указывают на внешние обстоятельства в зоне Красного моря, на сражения Эзаны против Нубии. Другие исследователи указывали на возможные обращения к потенциальным союзникам, говорившим по-гречески, с целью представить себя доброжелательным христианским правителем. То есть обстоятельства внутренней и внешней политики могли могли быть приняты Эзаной во внимание, а увязка с греческой культурой – могла повысить престиж новой религии.

Такие простые политические объяснения все-таки оставляли место для вопросов. Если целью преобразований Эзаны было произвести впечатление на иностранцев, то зачем он вводил изменения в свои надписи и на языке геэз. Трудно поверить, что поддержка Эзаны его языческими подчиненными была настолько важна для него, чтобы постоянно повторять свои традиционные освящающие формулировки. Стивен Каплан пришел к выводу, что причиной странной терминологии Эзаны было действительно религиозное преобразование, а фраза «Бог небесный» отображала это преображенное христианское самосознание.

Р.Хортон предлагает рассмотреть возможность трактовки фразы о «Боге небесном» как переходный мостик между традиционной и христианской космологией. Он отмечает постепенное, на протяжении более 100 лет, возвышение культа «Высшего божества». Это облегчило сопоставление данного Высшего Божества с христианским Богом. Многие ученые согласились с выводами Хортона. Они исходили из следующего соображения — в традиционной африканской космологии имело место сочетание высшего Божества для макромира и богов меньшего масштаба для микромира. Обращение к богам разного уровня зависело от конкретных условий. Там, где социальные отношения были определены границами конгретных условий пропитания, обработки земли, микроэкономикой, имело место более частое обращение к местным божествам. Дальнейшее развитие социальных отношений, связанное с обращением людей к торговой деятельности, с перемещениями их на расстояния, привело к разработке понятия и культа Высшего Существа. Если такие изменения совпали с введением монотеистических религий (христианство, ислам), то это облегчило переход от традиционной к новой религии. Таким образом, модель Хортона соответствует определенному пониманию причин преобразований Эзаны.

Процветание и власть двора Аксума во времена Эзаны достигли своей вершины. Владения короля простирались до Красного моря и Судана. Как правитель огромной империи Эзана был заинтересован в понимании событий, происходящих на этом большом пространстве. Именно большая причастность царя к макрокосму привела к разработке его понятия Высшего Божества. При этом поначалу он хотел использовать традиционные формулировки, в частности обращение к богу Аштар. Именно его прежняя вера в это божество облегчила его путь к принятию христианства. Убедительное подтверждение идентификации Аштар с христианским Богом найдено в версии Экклезиаста, написанного на языке геэз. В двух местах этой книги слово Бог переведено термином Аштар, что бросает свет на все преобразования Эзаны. Термин «Бог небесный» не маскирует эти преобразования, а представляет его взгляды в космологических понятиях. Таким образом мы показали, что преобразования Эзаны не могут быть рассмотрены исходя из исключительно политических соображений, они действительно стали поворотным моментом в его религиозных представлениях. С.Каплан суммирует выводы ученых о том, что причинами введения христианства могли быть как политические (внешние и внутренние) обстоятельства, так и личное духовное преображение Эзаны. При этом были специфические панафриканские условия, облегчившие процесс введения христианства, такие как африканская космология, культ Аштар и другие.

 

 

 

Один комментарий к “Христианство в Эфиопии. 2 Принятие христианства царем Эзаной

  1. Ефим Левертов — Сергею Чевычелову
    Уважаемый Сергей!
    В этом тексте я снова обращаюсь к началам христианства в Эфиопии, что в дальнейшем даст возможность рассмотреть связь двух религий в этой стране.

Обсуждение закрыто.