александр биргер — MЫ НЕ СТОЯЛИ ВМЕСТЕ НА МАЙДАНЕ

» Ах , эта невозвратная пора,
пора надежд , смятений и конфузий ,
пора волшебных молодых иллюзий . . .
рукой подать , как-будто бы вчера . . .
Я ощущаю привкус травести ,
поскольку что-то главное пропало . »
.       .     .    Артур Шоппингауэр

*     *    *
мы не стояли вместе на майдане
мы не несли жовто-блакитный стяг
и Беркут не топтал нас сапогами
Омон не бил лицом нас об асфальт

не отрываясь на экран глядели
и жили как живём шесть тысяч долгих лет
глядим мы молча , зная  —  всё проходит
весна ,  зима . . .  растает красный снег

но непременно мы об этом пожалеем
а изменить не сможем никогда  —
что не стояли мы с тобою на майдане
холодным днём в начале декабря

22-12-2013
……………………………

2 комментария для “александр биргер — MЫ НЕ СТОЯЛИ ВМЕСТЕ НА МАЙДАНЕ

  1. Спасибо Вам , дорогой Артур !
    конечно — » От одиночества все беды » (или — почти все )
    ОДНАКО , стих Ваш — не «эрзац беседы » , но я , кажется , поВТОРяюсь.

Обсуждение закрыто.