Визит в Москву

Был в Москве, на церемонии вручения наград лауреатам премии «Просветитель».

http://premiaprosvetitel.ru/

В итоге получил за моего сэра Уинстона «диплом финалиста», в категории «Биографии».  Победителем стала книга о Дарвине, вышедшая в серии ЖЗЛ. Я ее только полистал — прочесть времени не было — но написана она очень здорово.

Народу собралось, я думаю, около тысячи, и сделано все было весело — в духе хорошего капустника и с большой выдумкой.

Москва, конечно, поразила.

Невероятная смесь буйно растущего богатого европейского города и старой, еще советской Москвы — но что полностью ушло в прошлое, так это «парадигма социализма».

Один занятный пример — когда меня везли в город из Шереметьево, и я глазел по сторонам на новые «гипермаркеты» и «элитные жилые застройки«, то вдруг увидел большущий дом, торцом выходивший к шоссе. На нем была огромная Т-образная надпись. В верхней горизонтальной части стояло короткое слово «МИР» — и когда я поглядел вниз, ожидая увидеть что-нибудь вроде «народам», то обнаружил, что надпись целиком читалась как «МИР МЕБЕЛИ».

33 года отсутствия, конечно, сказываются — мне было страннoвато слышать, что люди на улицах сплошь говорят по-русски. Интересная вещь — проблема «… странноватости русского языка …» уже через три дня обернулась наизнанку — на обратном пути, уже в аэропорту, я прочел слово «EXIT» как «ЕХАТЬ» 🙂

Мозг дорисовывает увиденное в соответствии с какими-то ожиданиями, выработанными опытом — и, наверное, поэтому нам так интересно путешествовавать: свежие впечатления именно свежи, они противоречат ожидаемому.

Меня в Москве опекали девушки из «Института Книги» — и если они представляют собой новую российскую молодежь, то картина выходит просто отрадная: милые, живые, поездили по свету и свободно владеют как минимум одним иностранным языком.

В число разочарований вошел Московский Дом Книги на Тверской — я почему-то ожидал увидеть нечто огромное, а это оказался обыкновенный книжный магазин, скорее даже небольшой, только что торгующий дорогим товаром.

Из прочих диковин — ужинал в клубном ресторане, закрытом для посторонней публики. В Америке в таких заведениях мне бывать не приходилось, и это оказалось интересным в своем роде опытом.

Оказалось, что если надо обсудить нечто деловое в приятной обстановке, то ничего лучше клуба не придумаешь — и известная моя англофилия получила дополнительной импульс 🙂

Если судить о Москве с пределах Садового Кольца, то капитализм в России победил окончательно и бесповоротно — что, конечно же, не так.

Но увидеть где-то на подходе к Лубянской Площади, что памятника Дзержинскому там больше нет, а на каком-то заведении вроде ресторана висит вывеска «Филимонова и Янкель» — это создавало впечатление некоего сюрреализма — куда там Дали …

P.S. Личные встречи — тема отдельная, и в Блоге, открытом для публики, я ее обсуждать не буду.

 

 

 

Share
Статья просматривалась 881 раз(а)

26 comments for “Визит в Москву

  1. Soplemennik
    26 ноября 2013 at 1:37

    «…Позволь, душа, я тебе влеплю один безе. (Уж вы позвольте …) Да, Чичиков, уж ты не противься, одну безешку позволь напечатлеть тебе в белоснежную щеку твою!…»

  2. Юлий Герцман
    25 ноября 2013 at 19:23

    Знакомство с Вами поставило меня в затруднительное положение. Сегодня раздался звонок от моего друга юности: «Слушай, я прочитал книгу какого-то Тененбаума про Тюдоров, а сегодня увидел, что он получил премию за «Черчилля». Ты читал? Знаешь, кто это?» Клянусь! Ну и что прикажете делать? «С Пушкиным я на короткой ноге»? Ограничился тем, что у меня есть «Черчилль», и мне книга нравится. Пришлите, пожалуйста, справку, которую я мог бы показывать.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 20:54

      «… у меня есть “Черчилль”, и мне книга нравится. Пришлите, пожалуйста, справку, которую я мог бы показывать …»

      Юлий Петрович, скажите вашему знакомому, чтобы он купил «Наполеона» — второе издание, оно много лучше первого — и сообщите, что это вы подбили меня взяться за такой амбициозныйпроект. И это — чистая правда …

  3. Элиэзер Рабинович
    25 ноября 2013 at 18:16

    Дорогой Борис, с удовольствием прочитал и рад Вашим достижениям. Если помните, после нашего висита в мае я послал Вам фотографию, где ваши книги врассыпную лежат на столе в магазине «Бучвоед» в Петербурге.

    Нынче это яркая страна — Москва и Петербург особенно — свадьбы на мостике, замок любви запирают на деревце, а ключи бросают в реку, нет и в помине однородно мрачных лиц в метро.

    Но.

    Как и 50 лет назад человек совершенно бесправен перед любой властью, например, перед вымогающим взятку нотариусом. (Слышали ли Вы в Америке, чтобы нотариус был хоть какой-то властью?) Существует понятие «телефонного права», когда все дела и уголовные приговоры определяются звонком. Если 50 лет назад существовал суд, довольно независимый в делах, лишеных политической подоплеки, то сейчас такой суд разрушен — нет дел без подоплеки. Так мне говорили люди моего круга, которые там живут.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 18:35

      Элиезер Меерович, я видел только Москву (в пределах Садового Кольца), и даже это видел только в течение пары дней, потому что на третий день меня увезли куда-то под Марфино, в загоpoдний дом к знакомым еще со старых времен — оттуда-то и поехал в аэропорт.

      Судить могу только о том, что видел сам. А видел я примерно с тысячу достойных, свободных, знающих себе цену людей, с которыми было приятно общаться.

      Надо полагать, они представляют собой «партию меньшинства» — но они есть …

  4. Владимир Янкелевич
    25 ноября 2013 at 14:00

    Борис, я поздравляю тебя от всей души. Когда в Лондоне я увидел памятник Черчиллю, я так обрадовался, как будто встретил старого знакомого. Это — благодаря твоей книге. Потом я прочел и другие, но книга Черчилль — это было нечто особенное. Возможно потому, что я прочел ее первой, но именно она сделала меня твоим читателем и почитателем. Долгих тебе лет, новых книг и литературных премий. Пиши, мы ждем.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 14:21

      «… Когда в Лондоне я увидел памятник Черчиллю, я так обрадовался, как будто встретил старого знакомого …»

      Володя,
      Я думаю, что сэр Уинстон, бывший Первый Лорд Адмиралтейства, порадовался бы такой реакции капитана первого ранга военно-морского флота СССР. Он, право же, был по-настоящему великим человеком, и если книга о нем поспосособствовала взаимопониманию «… мира англичан …» и «… мира людей, говорящих по-русски …», он бы это одобрил.

  5. Татьяна Разумовская
    25 ноября 2013 at 13:23

    С удовольствием прочла ваши свежие впечатления о поездке! 🙂 А с заслуженной наградой — поздравляю!

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 13:54

      Таня, вот с кем бы я охотно пообщался в Москве, так это с вами. Образовали бы «… зарубежное отделение союза литераторов …» 🙂

  6. Виктор Гопман
    25 ноября 2013 at 12:30

    Борис, дорогой!
    Прекрасно, что наши люди возвращаются с победой — да еще и с такой явной! Поздравления с этим, да и со многими другими полезными следствиями — в частности, с переменами в сознании издателей. Они ведь тоже люди, и присобачивают подзаголовки типа «Роковые страсти» ради вашего общего — как своего, так и Вашего — блага, тем более, «страсти роковые» — они всюду, «и от судеб защиты нет». В положительном смысле имею в виду — как отмечали герои Искандера.
    И большая просьба (думается, к ней присоединятся и другие): отдохнув с дороги и пережив домашний триумф, напишите чуть поболее про все-все-все виденное, включая и «Филимонову и Янкеля». Вам — приятно, нам — полезно.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 13:48

      «… отдохнув с дороги и пережив домашний триумф, напишите чуть поболее про все-все-все виденное, включая и “Филимонову и Янкеля” …»

      Виктор, мне, собственно, нечего особо рассказывать. Событие, похоже, было довольно значительным. На конкурс «Лучшая научно-популярная книга» было отобрано около 200 работ, из которых в «шорт лист» попало 10. Мой «Черчилль» в этом коротком списке оказался, но выше не пошел, и разделил второе и третье место в номинации «Биографии». — а первое место заняла биография Дарвина, написанная неким Максимом Чертановым.

      Вход на церемонию был только по приглашениям, поэтому многие присутствующие знали друг друга, а уж авторов-финалистов знали все. Было, однако, два исключения — Максим Чертанов, которого никто никогда не видел, и Борис Тененбаум — «… человек, упавший с луны …».

      Ну, про меня вы знаете — а «М.Чертанов» оказался псевдонимом одной милой дамы.

      По поводу «Филимоновой и Янкеля» ничего сказать не могу, кроме того, что видел вывеску этого заведения. В Москве, по-видимому, сейчас множество ресторанов на любой вкус и на любой кошелек. Но времени было мало, так что я не столько пировал, сколько общался с разными интересными людьми.

      Когда ты не на луне, а на более обжитом месте, появляются определенные возможности. Скажем, есть ненулевой шанс поучаствовать в проекте по изданию военных мемуаров Черчилля. Может быть, удастся издать пару книжек помимо ЭКСМО — книги, собственно, готовы, их надо только напечатать.

      Поглядим.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 21:03

      В.Гопману:
      Виктор, припомнил нечто по вашей части «пробок и закусок» — в Москве есть сеть недорогих ресторанчиков под названием «Му-му». Быстро, вкусно, чисто, не шумно, не людно — а суп подают в горшочке из белой керамики, и с крышкой. Я взял себе борщ — горячий, только с огня, и представьте себе, в нем был чеснок — немного, в самый раз. Да еще и отдельно — мисочка сметаны.

      Это было удивительно — нечто похожее в сов.жизни я испытал только раз, в Пярну, примерно 45 лет назад. Мне, студенту, в привокзальном кафе дали бутерброд со СВЕЖИМ сыром 🙂

      • Виктор Гопман
        25 ноября 2013 at 22:46

        Борщ с чесночком — это прекрасно. А пампушки к нему были? Без пампушек с чесноком картина не полная.

  7. Лев Мадорский
    25 ноября 2013 at 8:45

    Поздравляю. Борис, ты прав!

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 14:30

      Л.Мадорскому:
      Лев, простите Б-га ради — впопыхах пропустил ваш отзыв. Спасибо вам на добром слове …

  8. Виктор Каган
    24 ноября 2013 at 21:11

    Борис Маркович, искренне рад… и успеху, с которым поздравляю, и встрече после 33 лет, и тому, что решились смотреть глазом, не замыленным СМИ и стереотипами.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 0:11

      Виктор Ефимович,
      Очень вам признателен. Когда после трех дней в «… стране кириллицы …» прочел «EXIT» как слово «ЕХАТЬ» то решил, что мозг обгоняет глаз. И вспомнил ваши слова про стереотипы.

      • Виктор Каган
        25 ноября 2013 at 10:20

        Стереотипы — да. Мне в 1990-ом из окна машины по пути из Мейна в Нью-Йорк ракушка Shell, вознесённая вдали на столбе у заправки, показалась профилем Ленина. Ну, бывает. Но я, собственно, о других стереотипах — в частности и прежде всего, о стереотипе «там всё ужасно от сортира до ампира и людей», столь, к сожалению, сильном в сознании многих. Мне каждый раз бывает приятно видеть живые опровержения этого, которых всё больше и больше. Надеюсь, и Вы смогли прикоснуться к этому.

        • Борис Тененбаум
          25 ноября 2013 at 12:15

          «… о стереотипе “там всё ужасно от сортира до ампира и людей”, столь, к сожалению, сильном в сознании многих. Мне каждый раз бывает приятно видеть живые опровержения этого, которых всё больше и больше …»

          Не знаю, Виктор Ефимович … Влетевший в зал М.А.Кронгауз, который сходу обьявил, что попал сюда с Тянь-Шаня только потому, что «… на российский самолет невозможно опоздать …» (он опаздывал на рейс, но рейс задержался) показался мне не ужасным, а прекрасным 🙂

  9. Евгений Майбурд
    24 ноября 2013 at 20:30

    Есть повод принести поздравления, которые, надеюсь, будут приняты. Поздравляю!
    Это достойная оценка вашей книги, Борис Маркович, и вашего стиля.

    Тем временем, получил уже ваших «Тюдоров». Читаю с удовольствием. Не хватает (мне) — знаете чего? Родословного дерева династии.

    Между прочим, нашел там одно место, интересное в других контекстах. Про «идолы театра» по Ф. Бэкону вы пишете, что он

    «… определял этот тип заблуждения следующим образом: «…аксиомы… которые получили силу вследствие предания, веры и беззаботности…» Это — важный момент». Согласен на все 100.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 0:19

      «… получил уже ваших “Тюдоров”. Читаю с удовольствием …»

      Евгений Михайлович, очень рад. Я, кстати, раздобыл вам «Тюдоров» — они таки продавались в Московском Доме Книги на Тверской, но только в 3-м издании, с подзаголовком «Роковые Страсти» 🙂

      Надо полагать, издательство целилось в сугубо дамскую аудиторию. Не знаю, пролетело оно в своих расчетах или нет, но вот на приеме после церемонии подошла ко мне молодая женщина в бальном наряде, стройная и прекрасная, и завела разговор как раз про «Тюдоров» — только вот интересовали ее не страсти, а подробности реформы английской Церкви при Томасе Кромвеле.

      И я, Евгений Михайлович, сильно пожалел, что стал авторитеом в этом вопросе только на 66-ом году жизни 🙂

  10. Артур Шоппингауэр
    24 ноября 2013 at 20:28

    Поздравляв, Борис!

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 0:21

      Артур Шоппингауэр
      24 Ноябрь 2013 at 20:28 (edit)
      ==
      Здравствуйте, Артур. Cласибо. Рад вас «видеть» — пусть хоть и в «сайбер спэйс».

  11. 24 ноября 2013 at 20:09

    Сердечно поздравляю, дорогой Борис! Это большая победа, одна из лучших российских премий. Вы это заслужили, Ваш успех уже вошел в историю. Но впереди еще есть перспективы. Желаю Вам в следующих конкурсах стать не просто финалистом, но лауреатом. Уверен, так и будет.

    • Борис Тененбаум
      25 ноября 2013 at 0:01

      «… впереди еще есть перспективы. Желаю Вам в следующих конкурсах стать не просто финалистом, но лауреатом …»

      Евгений Михайлович,
      Насчет лауреата я не уверен, но некие плюсы в смысле дальнейшего уже обнаружились. «Гитлер» поставлен в план, и по видимому, все-таки выйдет в свет. Для него только закажут предисловие от какого-нибудь «… лица, внушающего доверие …», где будет сказано, что Гитлер — гад.

      И книга выйдет в свет, и я даже надеюсь, что для публики, собравшейся в зале ГАМТа вечером 21-го ноября 2013 года, она не покажется чрезмерно литературной. Для этих людей имена Томаса Манна, Лиона Фейхтвангера и Карела Чапека — не пустой звук

Добавить комментарий