ОТДАЮСЬ СВОИМ МЫСЛЯМ, ДУ ФУ (712–770)
***
На мокрой ветке
Иволга щебечет,
И чайки плавают
У островка.
Цветы совсем поникли
В этот вечер,
И стала неспокойною
Река.
Седой старик –
Варю вино из проса.
Стучится дождь
У моего окна.
Я на судьбу
Не взглядываю косо:
В уединенье
Слава не нужна.
***
Перевод Александра Гитовича
— Вот опять — занял этот г-н всю рубрику просто неприлично
что дамы подумают ?
ОДНАКО, как можно в этом мире без Ду Фу?
— и без Б.М.Т ?
— И без приключений ?
— говорят , — в Москву он собрался
— дело хорошее , дорога , аэропорты
» Я на судьбу
Не взглядываю косо » — Седой старик , Варю вино из проса «