70 лет прошло после восстания в концлагере Собибор, но его тайны ещё лишь предстоит раскрыть. Перевод Игоря Файвушовича

70 лет прошло после восстания в концлагере Собибор, но его тайны ещё лишь предстоит раскрыть

http://www.timesofisrael.com/70-years-after-revolt-sobibor-secrets-are-yet-to-be-unearthed/?utm_source=The+Times+of+Israel+Daily+Edition&utm_campaign=cb174f3e55-2013_10_14&utm_medium=email&utm_term=0_adb46cec92-cb174f3e55-54420761

Мэтт ЛЕЙБОВИЧ

 

ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО ИГОРЯ ФАЙВУШОВИЧА

Entrance to former death camp at Sobibor in eastern Poland (photo: public domain)

Вход в бывший лагерь смерти Собибор в Восточной Польше (фото: public domain) 

Запланированные раскопки в этом сезоне на сегодняшний день являются наиболее важными. Так почему же польское правительство задерживает разрешение? 

Это было самое успешное восстание заключённых во время Второй мировой войны, но восстание в Собиборе никогда не стало первичным символом Холокоста. Семьдесят лет спустя, археологи на территории бывшего лагеря смерти переписывают то, что известно о структуре Собибора, а в мистических раскопках мелькают проблески его еврейских жертв.

Однако ведущаяся работа в настоящее время подвергается опасности, так как бюрократические препоны и борьба загнанного в угол ведущего израильского археолога Йорама Хайми в защиту целостности раскопок привели к задержке разрешения от польских властей на открытие нового сезона раскопок в Собиборе.

По словам Хайми, это был бы наиболее волнующий и важный сезон на сегодняшний день.

Нацисты построили Собибор и два аналогичных лагеря смерти в Восточной Польше – Белжец и Треблинку – весной 1942 года. Строжайшая секретность гарантировала, что жертвы могли быть умерщвлены по прибытии, не понимая, куда они привезены.

«Я помогал евреям выгружаться из поезда со всем их багажом» – пишет выживший узник Собибора Филипп Биалович в своих мемуарах «Надежда в Собиборе».

«Моё сердце обливалось кровью, зная, что через полчаса они превратятся в пепел», – писал Биалович. – «Я ничего не мог им сказать. Мне не разрешали говорить. Даже если бы я сказал им, они бы не поверили, что идут умирать».

Israeli and Polish researchers excavate at the former death camp Sobibor, in eastern Poland (photo courtesy: Yad Vashem)

Израильские и польские исследователи ведут раскопки в бывшем лагере смерти Собибор в Восточной Польше (фото: Яд ва-Шем)

В течение восемнадцати месяцев «работы» лагеря, 250 000 евреев со всей Европы были отравлены газом в камерах смерти Собибора. Тела сбрасывались в огромные ямы и позднее сжигались под открытым небом в «печах», сооружённых из железнодорожных рельсов. Всё это время, несколько сот еврейских заключённых также трудились по всему лагерю, обслуживая своих немецких хозяев СС и их украинских пособников.

14 октября 1943 года группа заключённых – опасаясь слухов о скорой ликвидации лагеря, – осуществила тщательно подготовленный и смелый побег.

После этого лидеры восстания спокойно убили одиннадцать высших офицеров СС, а большинство из 600 заключённых евреев Собибора штурмовало электрические ограждения. Почти половина из них преодолела минные поля, окружающие лагерь, и ушла в лес.

«Трупы были повсюду», – пишет выживший узник Собибора Томас «Тойви» Блатт в «Забытом восстании».

«Шум винтовочных выстрелов, взрывов мин, гранат и трескотни автоматов атаковали уши», – вспоминает Блатт. «Фашисты стреляли с отдаления, в то время как в наших руках были только примитивные ножи и топоры».

Только 60 евреев, бежавших из Собибора в тот день, дожили до конца войны, наступившего через полтора года; большинство же были убиты во время первоначального преследования нацистами беглецов, или, когда беглецы прятались в польских деревнях. Никогда прежде – и никогда снова –заключённые не организовывали или организуют такой большой побег из нацистского лагеря, а тем более – лагеря смерти.

Хотя эсэсовцы уже планировали покончить с Собибором, октябрьское восстание побудило шефа СС Генриха Гиммлера отдать приказ о немедленном демонтаже лагеря, и о том, чтобы его территория была стёрта с лица земли вместе с соснами.

Примечательно, что другое еврейское восстание заключённых произошло всего за два месяца до этого, в одном из двух других лагерей смерти под названием «Операция Рейнхард» – Треблинке, недалеко от Варшавы.

После предания лагерных зданий огню, из Треблинки бежали более 150 евреев, причём половина из них выжила, миновав поисковый бредень. В отличие от поспешного закрытия Собибора после восстания, варварские убийства в Треблинке продолжались в течение нескольких месяцев.

Israeli archaeologist Yoram Haimi talks to a group of young people from the Dror School in Israel about his findings at the site of the former German Nazi death camp Sobibor, in eastern Poland. (photo credit: AP Photo/Czarek Sokolowski, File)

Йорам Хайми беседует с группой из израильской школы «Дрор» на месте бывшего немецкого нацистского лагеря смерти Собибор. (Фото: AP / Czarek Соколовский, File)

Через три недели после побега из Собибора, 42 000 еврейских подневольных узников были убиты в соседнем «Люблинском районе». Названный «Праздником урожая» своими СС-организаторами, этот беспрецедентный, двухдневный кутёж убийств, был нацистским решением перспективы последующих восстаний.

В последние годы, удалённый, менее восхваляемый Собибор, является местом, где исследователи собирают самые новые факты – и артефакты – «Окончательного решения», связанные с преступлениями нацистов.

В 2007 году израильский археолог Йорам Хайми начал раскопки в Собиборе, всего через несколько месяцев после того, как узнал, что два его дяди были там убиты. Быстро получив разрешение от польского правительства и начальное финансирование, внимание Хайми сместилось от археологических раскопок в южных районах Израиля к раскопкам в одном из самых ужасных мест, которые можно себе представить.

В течение пяти лет раскопок, Хайми и польские археологи совершили немало открытий о жертвах Собибора и положении дел в этом бывшем лагере смерти. Чтобы избежать чрезмерного повреждения могил, команда археологов интенсивно использовала не проникающие вглубь инструменты, таких как георадар и спутниковое изображение.

«Наши результаты каждый день раскопок приносят новую информацию о Собиборе», – сказал в воскресенье Хайми порталу The Times of Israel, когда он готовился вылететь из Израиля для участия в памятных торжествах в Собиборе по поводу 70-летия восстания.

«Мы прикасаемся к Холокосту», – сказал Хайми. – «Мы не говорим о нём, мы прикасаемся к нему физически. Некоторые люди говорят, что археологи играются в песке, но это нечестно».

Memorial at mound of victims' ashes, Sobibor (photo: public domain)

Мемориал на кургане пепла жертв, Собибор (Фото: public domain)

Когда он собирался отправиться в Польшу, Хайми выразил озабоченность по поводу продолжающегося отсутствия разрешения польских властей на открытие нового сезона раскопок в Собиборе. «На сегодняшний день это был бы наиболее волнующий и важный сезон», – заявил Хайми, потому что археологи сами будут работать на массовых захоронениях, получив специальное разрешение от главного раввина Польши.

«Наша задача заключается в реконструкции лагеря Собибор», – сказал Хайми The Times of Israel. – «Мы наносим на карту план фактического лагеря и пытаемся установить, как люди были там убиты. В этом новом сезоне мы хотели бы иметь хорошие шансы на реальное выполнение этих целей».

Согласно отчётам о раскопках, напряжённость между командой Хайми и польскими властями создалась в прошлом сезоне, когда исследователи выступили против плана строительства нового центра для посетителей. Проблема заключалась не в создании нового объекта, а в предполагаемом месте его строительства точно на том месте, где евреев заставляли раздеться и плестись навстречу своей смерти.

В своём последнем докладе о раскопках, Хайми предложил использовать для новых объектов три существующих здания в Собиборе. Он и его коллеги также предложили альтернативные места для нового здания. Этот спор «успешно» заходит в тупик, – который, как надеется Хайми, «будет разрушен, когда Музей «Яд Вашем» опубликует в конце этого месяца всеобъемлющий доклад о раскопках в Собиборе», – сказал он.

A visitor to the site of the former World War II Nazi death camp at Sobibor in eastern Poland, examines a display case containg the ashes and bones of victims of the camp's gas chambers, Nov. 6, 1987. The mound in the background is formed by human ashes. (photo credit: AP Photo/Czarek Sokolowski)

Посетитель места раскопок бывшего во время Второй мировой войны нацистского лагеря смерти Собибор в восточной Польше, рассматривает витрину с контейнером для золы и костей жертв газовых камер лагеря, 6 ноября 1987 года. Насыпь на заднем плане образована из человеческого пепла. (Фото: AP / Czarek Соколовский)

Предыдущие раскопки Хайми в Собиборе находились в состоянии неопределённости из-за извлечения личных артефактов жертв. Среди более аномальных находок были ножка Микки Мауса, игрушки ребёнка, и редкие, словацкого происхождения, металлические еврейские звёзды, которые евреи были вынуждены носить в оккупированных нацистами странах.

Частично благодаря раскопкам вещей, принадлежащих жертвам, археологи наносили на карту положение заборов бывшего концлагеря, а затем определяли точные места газовых камер и массовых захоронений. Они также обнаружили неожиданный внутренний железнодорожный путь в самом Собиборе.

«В связи с нехваткой информации о Собиборе, каждый маленький кусочек информации является значительным», – говорит Хайми – «Никто не знал, где были газовые камеры. Немцы не хотели, чтобы кто-нибудь выяснил, что там было. Но благодаря тому, что мы сделали, это им не удалось».

Полгода назад, Хайми обнаружил нечто удивительное в Лагере-2: 32-метровый туннель для побега, вырытый из казарм заключённых до забора по периметру лагеря. Никто и никогда не бежал через этот недостроенный тоннель, и о его существовании было совсем забыто – до сих пор.

«Теперь мы можем понять свидетельства выживших узников», рассказывает Хайми об этой находке The Times of Israel. – «У нас есть выжившие из Лагеря-2, которые рассказали, что немцы пришли и забрали 100 заключённых в Лагерь-3, где все они были уничтожены. Обнаружение этого туннеля заполняет пробелы в исторических записях».

Неудавшиеся попытки побегов из Собибора были отображены в телефильме  британского производства 1987 года «Побег из Собибора», с кульминацией об историческом восстании. В последнее время раскопки в Собиборе вдохновили на создание нескольких американских, израильских и европейских документальных фильмов, в том числе в этом году – «Скрытый Холокост в Собиборе», сосредоточенный на недавних раскопках с применением новых научных методов.

Всего несколько выживших в Собиборе остались в живых, чтобы свидетельствовать. Но, благодаря работе археологов и историков, была выкована модель для новых исследований Холокоста, когда раскопанные артефакты, – а не выжившие – будут говорить за жертв Гитлера.

 

.

***

В трудных условиях приходится признать: перевозка больного - серьезная проблема!

7 комментариев для “70 лет прошло после восстания в концлагере Собибор, но его тайны ещё лишь предстоит раскрыть. Перевод Игоря Файвушовича

  1. Невозможно спокойно читать и думать обо всем, что происходило в Собиборе. И чем дальше мы от этих событий, тем больше хочется знать все. Спасибо И. Файвушовичу, что дал нам эту возможность. А также Е. Левертову — за ссылку на фильм. Я его обязательно посмотрю, но пока увидела только начало. В глаза бросилась внешность узников — чистые рубашки, добротные рабочие костюмы, ни следа голода на лицах. Эти «детали» бросаются в глаза, когда знаешь, что людей держали в нечеловеческих условиях.
    Фильм Л. Млечина я посмотрела на ТВЦ. Надо сказать, российские каналы «тактично» замолчали это событие в продолжение советской традиции. Им другие темы жгут пятки. Л. Млечин в конце фильма ставит вопрос о награждении Печерского. Ибо этот человек совершил невозможное в невозможных обстоятельствах. Я очень хорошо помню, что несколько лет назад прочла в интернете, что одна из еврейских организаций ( не припомню сейчас, какая именно) обратилась к Президенту Путину именно с такой просьбой. И выразила надежду… Ну, что ж, надеждам, как известно, все возрасты покорны.

  2. Спасибо , Игорь, Вам — за Ваши переводы и за то , что (из фильма/интервью Л.Млечина — спасибо Е.Л. ! — где Млечин вспоминает строчки А.Твардовского) —
    «И дружбы долг, и честь, и совесть велят мне в книгу занести одной судьбы особой повесть, что сердцу встала на пути» — что , как мне кажется, и Вашему сердцу — » встало на пути».
    Прошу извинить мои громоздкие — неуклюжие — не совсем ясные мне самому грам.конструкции.

  3. Семьдесят лет спустя, археологи на территории бывшего лагеря смерти переписывают то, что известно о структуре Собибора, а в мистических раскопках мелькают проблески их еврейских жертв.

    И действительно, много нового можно узнать из переводов Файвушовича.
    Даже и не предпологал, что археологи такие кровожадные.

    1. Спасибо за «вежливую» реплику. Хотелось бы прочитать что-либо из написанного, я уже не говорю-переведённого- Виктором-Аврумом. Советую ему пока прочесть грамматику русского языка, предполАгаю, будет полезно…

Обсуждение закрыто.