Для чего нужны дискуссии и обсуждения рукописей изданий

Почему у нас падает качество печатных изданий. Сообщение второе.

 

Для чего нужны дискуссии и обсуждения рукописей изданий

 

 

Быстрое развитие и всестороннее проникновение в нашу повседневную жизнь ИНТЕРНЕТ, создание в нем большого числа всяческих сетей и сообществ, ставит перед авторами и, особенно перед издателями печатных (бумажных) изданий очень сложные задачи.

Издание должно быть подготовлено так, что оно как можно дольше не выходило из личных библиотек будущих его покупателей, и было как можно дольше востребовано читателями всех видов библиотек.

Для этого авторы и издатели должны хорошо представлять будущего читателя изданий и стараться снабжать его необходимым и качественным справочно-поисковым аппаратом.

Приведу в качестве примера книги Е.Д. Петряева. Каждая из них, помимо того, что содержит материал, интересный для всех почитателей истории нашей родины, блестяще изложенный, но и снабжена еще таким справочным аппаратом. Именно поэтому они и редко попадают к букинистам. Владельцы домашних библиотек не расстаются с ними, используя их для справок и помощи своим чадам при их обучении. Это же относится, например, и к книгам В.А. Любимова, которые также прочно заняли место на ближних книжных полках краеведов и всех интересующихся историей края.

Работая с перепиской Е.Д. Петряева, я не мог не обратить внимания на то, как он внимательно относился к каждому персонажу истории, как в многочисленных запросах и сверках обсуждал с коллегами все детали исторических событий. И все равно проскальзывали неточности, которые он устранял в последующих изданиях. Приведу такой пример.

Одним из его постоянных партнеров по переписке был блестящий знаток исторических деталей и творчества М.Е. Салтыкова-Щедрина, да и не только его, Александр Михайлович Левенко из Ленинграда (теперь — Петербурга). Ему Евгений Дмитриевич посылал рукописи своих работ. Так вот, Левенко, будучи по образованию инженером холодильной промышленности, присылал ему поправки и замечания объемом до 70 машинописных страниц. И эти поправки и замечания Евгений Дмитриевич всегда принимал с благодарностью. Такие же отзывы Левенко писал и на рукописи работ известного российского литературоведа Сергея Александровича Макашина, который тоже всегда их принимал с благодарностью.

Левенко и сам являлся автором интереснейших историко-литературных исследований, которые еще ждут своей публикации.

Замечу, также, что в переписке есть немало достаточно жестких отзывов и споров. Именно такое заинтересованное обсуждение результатов исследований и повышало качество материала, попадавшего в печатное издание.

И еще. Книгу «Нерчинск» Е.Д. Петряеву редактировала Л.К. Чуковская, тонкий знаток этой профессии. Вот что писал Евгений Дмитриевич в адрес Лидии Корнеевны 8 марта 1959 года:

«После Вашей правки, после чтения глав Вашей книги появляется острое желание учиться языку, стилистике, возникает ненависть к словесной водянке, к штампу и красивости.

А посмотрите язык моих коллег – крупных ученых. Один блестяще защитил докторскую диссертацию (и напечатал!): «Историю медицины в Сибири в связи с историей ее колонизации». Так все два тома.

Другой писал: «Роль Пирогова в распространении общего обезболивания в России» (речь идет о наркозе при операциях).

Вот поживешь на таких словесных харчах четверть века и почувствуешь себя потерянным».

Недавно, при проведении архивного поиска, я натолкнулся на один любопытный документ.

Из мероприятий, проведенных Кировским областным отделением Союза советских писателей с 15 октября 1952 года по 15 апреля 1953 года.

 

1 ноября – Вечер сказок в Юмской семилетней школе (проводил Л.В. Дьяконов).

 

4 ноября – Литературная консультация для молодых авторов (проводил Л.В. Дьяконов).

 

6 ноября – Литературный утренник в средней женской школе №22 (проводили В.В. Заболотский, Н.Ф. Васенев, Л.В. Дьяконов).

 

18 ноября – Литературная консультация для молодых авторов (проводил Л.В. Дьяконов).

 

27 ноября – Литературная консультация для молодых авторов (проводил Н.Ф. Васенев).

 

8 декабря – Обсуждение материалов очередной книги альманаха «Кировская новь».

 

9 декабря – Литературная консультация для молодых авторов (проводил Л.В. Дьяконов).

 

27 декабря – Литературные вечера для школьников в городе Слободском (проводили О.М. Любовиков, Л.В. Дьяконов и Н.Ф. Васенев).

 

4 января – Литературный вечер в клубе рабочего поселка Лянгасы (проводил Л.В. Дьяконов).

 

6 января – Литературная консультация для молодых авторов (проводил Л.В. Дьяконов).

 

7 января – Литературный вечер для школьников, отдыхающих в зимнем пионерском лагере, в Боровице (проводили Л.В. Дьяконов, П.Е. Козлов, Н.Ф. Васенев).

 

28 января – Литературные дни в Вятско-Полянском районе (проводили Л.В. Дьяконов, А.И. Мильчаков, К.В. Верхотин). Проведено 12 мероприятий в Сосновке, Красной Поляне и Вятских Полянах.

 

6 марта – Собрание литературного актива. Обсуждение рецензий на 7-ю книгу альманаха «Кировская новь»

 

13 марта – Читательская конференция в женской средней школе №22.

 

14 марта – Литературный утренник в школе №37, посвященный НЕДЕЛЕ ДЕТСКОЙ КНИГИ.

 

20 марта – Литературный вечер в школе №30 (проводили Л.В. Дьяконов и Н.Ф. Васенев).

 

23 марта – Собрание литературного актива. Обсуждение работ творческого кружка педагогического института (Солоницына, Якимова, Перельман).

 

25 марта – Читательская конференция студентов педагогического института по 7-й книге альманаха «Кировская новь».

 

26 марта – Литературный утренник для детей рабочих в библиотеке хромового завода (проводил Л.В. Дьяконов).

 

26 марта – Литературный вечер в железнодорожном училище №4 (проводили В.В. Заболотский, Л.В. Дьяконов).

 

5 апреля – Литературный вечер в школе №29.

 

13 апреля – Собрание литературного актива. Сообщение иркутского писателя Н.И. Патова о работах иркутских писателей.

 

14 апреля – Собрание литературного актива. Обсуждение пьес Ю.К. Петухова.

(ГАСПИКО, ф. П-1293, оп.4, д.242, л.41-42).

Из этого документа хорошо видно, какое огромное значение придавалось тогда обсуждению и рецензированию будущих и выходящих печатных изданий. Замечу, что, эти обсуждения подчас носили жесткий и нелицеприятный характер. Воспоминания о них сохранились.

Что же мы видим сегодня.

За последнее время у нас не было даже ни одного обсуждения регулярно выпускаемого альманаха «Герценка», качество публикаций которого тоже постоянно снижается. Вызывает порой недоумение и подбор опубликованных материалов. Но никто просто не хочет этого обсуждать. Создается впечатление, что выбор материалов для печати происходит по принципу: «Этого любим, этого напечатаем. Этого не любим, этого не напечатаем».

А насколько бы улучшилось качество альманаха, если бы рукописи изданий проходили открытое обсуждение и добротное рецензирование.

Более того, присутствуя на многочисленных презентациях новых изданий, я постоянно убеждаюсь, что многие авторы и издающие организации выпускают свои книги и брошюры для себя, для поднятия собственного престижа, совершенно не ориентируясь на будущую читательскую аудиторию. Причем эти презентации, как правило, парадные и любые попытки критики чаще всего встречаются в штыки. Презентации эти проводятся, в большинстве случаев, без предварительного ознакомления присутствующих на них с новым изданием.

Зато нередки случаи вручения на таких презентациях грамот и благодарностей за книги и брошюры, которые еще никто не читал, в том числе и те, кто и вручает эти грамоты и благодарности, бланки которых, в большом ассортименте, продаются и печатаются копировальными салонами города.

Еще совсем недавно в большом зале Герценки была проведена дискуссия, посвященная проблемам фальсификации истории. На ней развернулась оживленная полемика, носящая порой достаточно жесткий характер. Многим присутствующим эта дискуссия понравилась, и было высказано пожелание продолжить проведение подобных мероприятий, что и пообещала Н.П. Гурьянова.

Однако, продолжения не последовало.

Чего испугались устроители? Открытости обсуждения? Так разве не за это боролись? Разве не ради этого добивались и добились отмены цензуры?

Отмечу, что такие дискуссии, несомненно, будут привлекать молодежь и поможет ускорению профессионального роста начинающих исследователей не только в краеведении, но и в других научных направлениях, без чего невозможна модернизация в стране.

Больше того. Уже немало лет Герценка не проводит читательских конференций по обсуждению насущных вопросов работы библиотеки. Раньше же, а я хорошо это помню, они проводились ежегодно.

Почему же сегодня они не проводятся?

Руководству библиотеки уже совсем не интересно знать мнение читательского актива о работе библиотеки?

Им интересно только мнение культуртрегеров областного масштаба?

Таких вопросов накопилось немало.

Но самое главное, что отсутствие открытых обсуждений и добротного рецензирования материалов, предполагаемых к публикации, ведет к неуклонному падению качества печатных изданий.

Хочу особо отметить, в чем состоит вред многочисленных премирований некачественных изданий на конкурсах «Вятская книга».

Вред состоит в том, что совершенно неправильно ориентируются читатели и вообще  все жители области, а особенно районные библиотеки и власти.

Руководители районных управлений культуры прямо так и заявляют: «Что вы придираетесь к авторам? Они же были премированы на областном  конкурсе, значит книги эти хорошие».

Видите, к чему это ведет.

Замечательная актриса Фаина Григорьевна Раневская говорила, что поставить плохой фильм – это плюнуть в вечность. То же самое можно сказать и к плохой книге.

А Илья Григорьевич Эренбург, известный своей афористичностью, писал: «Комплекс неполноценности рождает комплекс превосходства».  

И вот мы видим, как авторы таких некачественных, но премированных изданий начинают пиарить их у себя в районах.

А ошибки, допущенные в них, попадают в работы учащихся и ИНТЕРНЕТ и размножаются как вирусы во Всемирной Сети.

Более того, некоторые авторы, в частности, например, авторы книги «Земля Сунская» уже чуть ли не требуют, чтобы их произведения изучались в школах. И это хорошо видно в ИНТЕРНЕТ. Однако, эту книгу, которая содержит немало грубых ошибок и не имеет справочно-поискового аппарата, перед ее изданием, тоже ведь никто не обсуждал даже в среде местных краеведов.

Понятно, что проведение таких «презентаций» и многочисленное премирование на конкурсах «Вятская книга» нужно нашим областным культуртрегерам для создания благостной картины на фоне закрывающихся школ и библиотек, комплектование которых не финансируется уже немало лет, особенно в сельской местности.

На фоне зарастающих лесом полей и постоянно усиливающейся мерзости запустения в районах области…

К большому сожалению, такое положение во многих регионах России…

 

Александр Рашковский, краевед, 11 декабря 2012 года.