«Пятый угол» Инна Костяковская

Жизнь была и смешной и крамольной.
Без азарта и пафосных фраз.
И, быть может, и краеугольной-
пятый угол встречала не раз.
Пятый угол. Мой старый знакомый.
Как я часто искала тебя
по безкрайним немым коридорам
уходящего в прошлое дня.

Пятый угол. Беспечности ради,
или может судьбе вопреки,
в нем свои заполняла тетради.
В нем забыла я черновики.

Пятый угол! Ты пятой колонной
снова встанешь. Предашь. Не поймёшь.
И укатится в омут бездонный
заработанный новенький грош…

© Copyright: Инна Костяковская, 2012
Свидетельство о публикации №112060710214

13 комментариев для “«Пятый угол» Инна Костяковская

  1. Ефиму:
    Понимающий в деле стихосложения В.В.Маяковский сказал:
    ищешь
    мелочишку суффиксов и флексий
    в пустующей кассе
    склонений
    и спряжений.
    Начнешь это
    слово
    в строчку всовывать,
    а оно не лезет —
    нажал и сломал
    .
    Гражданин фининспектор,
    честное слово,
    поэту
    в копеечку влетают слова.

    Так вот, видеть сплошное «… не лезет — нажала и сломала …» видеть довольно тяжело.

  2. Тем более, что:
    Маразм крепчает и азохен вей,
    невыносим становится еврей.
    А рыцари без страха и упрёка?
    Способны лишь на вирши скоморохов.

    1. Один скоморох, «резвяся и играя», легко затыкает за пояс пару десятков лопающихся от гордости за своё печатное слово стихослагателей. Быть способными «на вирши скоморохов» им даже не снится.

      1. Снится, снится, причем не только на вирши скоморохов, но и на самые настоящие доносы. Посмотрите, например,
        http://blogs.7iskusstv.com/?p=13884
        И ведь кто-то из пары десятков даже поддержал.

    2. «אז אך און וויי»
      («Аз ох ун вэй!»)
      Маразм крепчал
      Еврей невыносимым становился,
      А рыцарь, позабыв про страх,
      Допив кефир, на ослика садился…
      М.Ф.

  3. Каким образом «угол» может стать «колонной», пусть даже «пятой» ? В сумме все это производит впечатление произвольного набора слов, кое-как зарифмованных.

      1. Этот «принцип случайности подбора» можно даже наглядно проиллюстрировать. Вот четверостишье того же калибра, которое прямо-таки потрясает:

        Я ухожу, издав последний стон,
        я птица из того большого дома,
        который изначально обречен
        от табуреток до оконного проёма
        .

        Почему птица стонет ? Почему она, эта птица, «… из того большого дома …» ? Это голубятня ? Или вовсе курятник ? Почему «большой дом» обречен, и в чем связь между дверным проемом и табуреткой ?

        Что интересно, этот нелепый стиль легчайшим образом пародируется:

        «Я ухожу, издав последний звон,
        С тобой прощаюсь до другого раза …»
        Так говорил печально патефон,
        В миг расставанья с крышкой унитаза.

  4. В круглой комнате,
    Напротив круглой двери и окна
    Пятый угол, между прочим,
    Притаился… Но не зря
    Я очки свои поправил,
    Вытер нос и пот со лба…
    Пятый угол, вот поганец!
    Не уйдешь ты от меня!
    Я тебя «краеугольным»
    И овальным назову,
    А потом как рог бараний
    Колесом в арбу втурю.

    Сертификат Q 132639 — i

    1. Марк! Я призываю Вас быть ответственным мужчиной и ответственным солдатом. Видите, какие симптомы вызывает Ваша вполне дружеская шутка?

      1. Дорогой Ефим!

        1. Я до глубины души тронут Вашим рыцарским поведением.
        2. Я совершенно уверен в чувстве юмора уважаемой Инны Костяковской, ее добром расположении к землякам по Галилее, и их неумелым, школярским виршам, свидетельствующим о внимании к ней и ее творчеству.
        С пожеланиями творческих успехов
        М.Ф.

Обсуждение закрыто.