Опыт эпатажа

Сидоров Александр Анатольевич, он же Фима Жиганец: «…родом я из Ростова-папы, журналист, переводчик, филолог…». Известен своими исследованиями блатного жаргона и переводами на него классических произведений.

Если кто не знаком с его творчеством, зайдите по адресу http://stihi.ru/avtor/fimasid, где представлены как его переводы, так и оригинальные произведения. Заметим, что круг переводимых им авторов весьма широк, от Шекспира до Пушкина (достаточно назвать, для примера, хотя бы «Мой дядя, честный вор в законе…»).

Я даю эту ссылку потому, что в дальнейшем намерен обращаться к творчеству Жиганца в различных контекстах.